TCC
A representação da identidade linguística brasileira nas dublagens nacionais
Registro en:
LOPES, Natália Leite. A representação da identidade linguística brasileira nas dublagens nacionais. 25 f. 2017. Monografia (Especialização em Revisão de Texto) – Instituto CEUB de Pesquisa e Desenvolvimento, Centro Universitário de Brasília, Brasília, 2017.
Autor
Lopes, Natália Leite
Institución
Resumen
Esta pesquisa investiga a representação da identidade brasileira nas dublagens do Netflix. Seu propósito é buscar os recursos necessários à adequação linguística de cada cena e personagem, bem como sua identificação pelo público brasileiro. O que se percebe é que a garantia de qualidade artística pelos dubladores e de maior amplitude linguística pelos tradutores e revisores necessita que se leve em consideração o gênero textual e as variações linguísticas brasileiras, de forma a tornar verossímil a história contada. Em suma, a dublagem, nas últimas décadas, parece ter se aproximado mais do vernáculo brasileiro, em lugar de respeitar categoricamente a norma-padrão. No entanto, passa ainda por uma fase inconsistente, o que pode significar um momento de transição.