Artigo
A intertextualidade da ópera na ficção de Nélida Piñon
The intertextuality of opera in the fiction of Nelida Piñon
Registro en:
1981-4755
Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 3.0 Não Adaptada
Autor
Gomes, Carlos Magno Santos
Institución
Resumen
Este artigo analisa como Nélida Piñon constrói uma leitora feminista
no romance A força do destino (1978). Essa obra destaca o papel da
escritora contemporânea ao ler os clássicos de um lugar pós-moderno e
feminista. Pós-moderno por descentrar os elementos estruturais do texto,
feminista por se opor a todo tipo de opressão da mulher. Neste romance, a
narradora reconstrói a trajetória das personagens Álvaro e Leonora, protagonistas
da ópera homônima de Giuseppe Verdi, a partir de sua devoção
por elas, por isso passa a ser um relato passional e original. A narrativa de
Piñon é construída de um lugar paródico e irreverente que atualiza o
enredo de Verdi. Trata-se de uma metanarrativa em que a narradora dialoga
com seus personagens e seu leitor. Nesse caso, a referência à ópera de Verdi
é, na verdade, a exploração de arquivos artísticos e culturais de acordo com
os interesses da narradora. Metodologicamente, este trabalho se pauta na
exploração das intertextualidades presentes nessa obra e nos estudos de
gênero para valorizar o lugar de fala da escritora como próprio da cultura
feminista contemporânea._________________________________________________________________________________________ ABSTRACT: This article examines how Nélida Piñon builds a feminist reader
in the novel A força do destino (1978). This work highlights the role of the
contemporary writer to read the classics from the post-modern and feminist
places. Post-modern because it decentralizes the structural elements of the
text, feminist because it opposes to any kind of women oppression. In this
novel, the narrator reconstructs the trajectory of the characters Alvaro and
Leonora, homonym protagonists of the opera by Giuseppe Verdi, based on
her devotion by them, because of this, it becomes a passionate and original
reporting. The narrative of Piñon is built from a parodist and irreverent
place that updates the plot of Verdi. This is a metanarrative in which the
narrator dialogues with her characters and reader. In this case, the reference
to the opera by Verdi is, actually, the exploration of artistic and cultural
archives in accordance with the interests of the narrator. Methodologically,
this paper is guided by the exploitation of intertextuality present in this work
and in gender studies to enhance the speaking place of the writer as a real
part of contemporary feminist culture.