Trabajo de grado - Pregrado
Análisis de los errores de la traducción en la subtitulación de la película Freedom Writers.
Fecha
2015Autor
Franco Cortés, César Edinson
Institución
Resumen
El siguiente trabajo está dividido en cuatro partes: en primer lugar, se abordan los conceptos teóricos relacionados con los temas de traducción, traducción audiovisual, el doblaje, las voces superpuestas, la interpretación simultánea, la narración y la subtitulación como tema principal, seguido del proceso de análisis de traducción y etapas. Posteriormente, se detalla la metodología del enfoque descriptivo a seguir para el análisis de los datos, el cual, para clasificarlos, se basa en la taxonomía de errores y los resultados e interpretaciones de los mismos, llegando a una propuesta de subtitulación como conclusión del análisis. finalmente, se presentan las conclusiones y la bibliografía empleada en la monografía. Esta monografía guiará a todo tipo de personas que quieran realizar algún análisis sobre traducción y subtitulación, siendo un antecedente importante para futuras investigaciones.