info:eu-repo/semantics/article
El español como segunda lengua de un inmigrante de origen chino: análisis con base en la hipótesis de la pidginización
El español como segunda lengua de un inmigrante de origen chino: análisis con base en la hipótesis de la pidginización
Registro en:
10.15517/rfl.v39i2.15078
Autor
Angulo Jiménez, Henry
Institución
Resumen
The present article presents the deviant phonological and morphosyntactic features of the Spanish of a chinese immigrant, establishes the percentages of incidence of such features, and analyzes, from the standpoint of Schumann’s Pidginization Hypothesis, the degree of linguistic simplification observed in the immigrant’s idiolect. En el presente artículo se exponen los rasgos fonológicos y morfosintácticos desviantes en el español de un inmigrante de origen chino, se establecen los porcentajes de incidencia de tales rasgos y se analiza, con base en los postulados de la Hipótesis de la pidginización de Schumann, el grado de simplificación lingüística observada en el idiolecto del inmigrante.