info:eu-repo/semantics/article
Systematic Review: Service Learning and Development of Translation-Related Linguistic Competences
Revisión sistemática: aprendizaje servicio y desarrollo de competencias lingüísticas orientadas a la traducción
Registro en:
10.15517/revedu.v46i2.47949
Autor
Morales Santibáñez, Angela Patricia
Institución
Resumen
This systematic review was aimed at establishing the main characteristics of service learning projects that were designed to develop professional linguistic competences in university students involving a translation modality. The information collected will be specifically used as a guideline for the design of service-learning projects that facilitate the development of the translation competence in students of Chilean undergraduate translation programs. The review was carried out at the Web of Science data base and included papers published from 2015 to 2020. The content of the papers was reviewed in order to select those which gave account of empirical studies about the didactic use of service learning. 20 papers were considered suitable for inclusion and a data matrix was built to facilitate the systematic analysis of data sets. The results showed the context in which service learning projects were implemented, the educational area, the service tasks and the instruments used to measure their effects on students. The analysis led to the conclusion that translation tasks can be related to the delivery of community services which can also facilitate the development of linguistic and cultural competences among other abilities. The results also showed a correlation between students’ motivation and the construction of a new professional identity that makes them aware of their role in the battle against inequality. This review is aimed at establishing a theoretical foundation for the design of service projects that produce similar effects in Chilean university translation students by building mutually beneficial relationships between students and the community. El objetivo de esta revisión sistemática es determinar las principales características de los proyectos de aprendizaje servicio, analizados en la literatura reciente, que fueron diseñados para desarrollar competencias profesionales lingüísticas en el estudiantado universitario y que incorporaban alguna modalidad de traducción. La aplicación concreta de esta revisión es servir como pauta para diseñar proyectos de aprendizaje servicio que propicien el desarrollo de la competencia lingüística, y otras competencias profesionales, en el estudiantado de traducción de universidades chilenas. La recopilación se realizó en la base de datos Web of Science y consideró artículos publicados entre los años 2015 y 2020. Se llevó a cabo una revisión de contenido para seleccionar los artículos que dieran cuenta de trabajos de investigación empírica sobre la utilización de la estrategia. Se constituyó un corpus de 20 artículos y se elaboró una matriz de datos que facilitó el análisis sistemático. Los resultados dan cuenta del contexto general en el que se implementó la estrategia, el área de formación específica, la tarea de servicio realizada y los instrumentos utilizados para medir los efectos de la intervención. El análisis de los proyectos que involucraban modalidades de traducción permitió concluir que es posible relacionar eficientemente estas tareas con la entrega de algún servicio a la comunidad, que además contribuya al desarrollo de competencias lingüísticas, culturales y otras habilidades. Los efectos alcanzaron un nivel más profundo relacionado con la construcción de una nueva identidad profesional para tomar conciencia sobre la responsabilidad en la lucha contra las desigualdades. Se espera que esta recopilación bibliográfica contribuya a la construcción de una base conceptual que sustente el diseño de proyectos de servicio que generen efectos similares en el estudiantado de traducción en Chile. Estos proyectos podrían establecer relaciones de beneficio mutuo entre el alumnado y la comunidad.