info:eu-repo/semantics/article
The Domestication of Languages. From European Grammars to Amerindian Grammars (from 1492 to the Eighteenth Century)
La domesticación de las lenguas. De las gramáticas europeas a las gramáticas amerindias (de 1492 al siglo XVIII);
La domestication des langues. Des grammaires européennes aux grammaires amérindiennes (de 1492 au siècle XVIII).;
A domesticação das línguas. Das gramáticas europeias às gramáticas ameríndias (de 1492 ao século XVIII)
Autor
Caro, Juan Gabriel
Institución
Resumen
This paper focuses on the study of the grammar of Amerindian languages, the Project that moved priests and grammarians to put into writing a series of oral languages. Studying the grammar of Amerindian languages (náhuatl, quechua, muisca), we can see the reasons their authors had to establish contacts with different cultures and societies, besides the appropriation of a new knowledge and a new practice in the everyday life of human beings in their social existence. The aim of converting indigenous people to Catholicism, together with the work of missionaries and chaplains, meant an enormous effort to make understandable the languages and meanings of these new groups that appeared in the European history and thought. Este trabajo se enfoca en el estudio de las gramáticas de las lenguas amerindias, el proyecto que llevó a curas y gramáticos a poner por escrito una serie de lenguas que no conocían la escritura. A través del estudio de las gramáticas de las lenguas amerindias (el náhuatl, el quechua, el muisca), podemos vislumbrar las razones que llevaron a sus autores a establecer contactos con culturas y sociedades diferentes, y además de apropiarse, de una forma novedosa, de un saber y una práctica cotidiana de los seres humanos en su existencia social. La búsqueda de la conversión de los indígenas al catolicismo, junto con la labor de los misioneros y capellanes, llevaron a un enorme esfuerzo por hacer entendibles las lenguas y los significados de estos nuevos grupos que aparecen en la historia y pensamiento europeos.
Cet article s'intéresse à la grammaire des langues amérindiennes et plus particulièrement au projet qui a encouragé les curés et les grammairiens à mettre par écrit une série de langues orales. Au moyen de cette étude portant sur la grammaire de certaines langues amérindiennes (náhuatl, quechua, muisca), nous pouvons constater la nécessité qu'ont les auteurs d'établir des contacts avec des cultures et des sociétés différentes, en plus de celle de s'approprier de nouvelles connaissances ainsi qu'une nouvelle pratique dans leur existence sociale. L'objectif qui consistait à convertir les Indiens au Catholicisme une tâche qui revenait aux missionnaires et aux prêtres, impliqua un grand effort pour faire comprendre les langues et les significations de ces nouveaux groupes apparus dans l'histoire de l'Europe et de sa pensée. Este trabalho se enfoca no estudo das gramáticas das línguas ameríndias, um projeto que levou a padres e gramáticos a pôr no escrito uma série de línguas que não conheciam a escrita. Através do estudo das gramáticas das línguas ameríndias (o náhuatl, o quéchua, o muisca), podemos vislumbrar as razões que levaram a seus autores a estabelecerem contatos com culturas e sociedades diferentes, além de se apropriarem, de uma forma inovadora, de um saber e uma prática cotidiana dos seres humanos em sua existência social. A busca pela conversão dos indígenas ao catolicismo, junto com o trabalho dos missioneiros e capelães, levou a um enorme esforço por fazer entendíveis as línguas e os significados desses novos grupos que aparecem na história e pensamento europeus.
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título, autor o materia.
-
El aspecto y sus cualidades tradicionales perfecto e imperfecto: análisis e inconsistencia
Vásquez González, Jorge Alberto (Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, 2017-02-16)Se analizan el aspecto y sus cualidades tradicionales –perfecto e imperfecto– en ciertas formas verbales del español con el fin de mostrar un problema de inconsistencia conceptual. La distinción aspectual entre los tiempos ... -
La linguistique et la variété de ses grammaires
Smith, Andrew Lloyd -
Estudo morfossintatico do Asurini do Xingu
Pereira, Antonia Alves