Buscar
Mostrando ítems 51-60 de 19308
TRADUÇÃO COMENTADA DO PRIMEIRO SOLILÓQUIO DE IFIGÊNIA EM TAURIS DE GOETHE
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2016)
POESIA, CRÍTICA E TRADUÇÃO: ENTREVISTA COM RONALD AUGUSTO
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2017)
Nova Tradução na Linguagem de Hoje: por uma Bíblia ao alcance de todos
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2020)
Tradução dos discursos de Apro no Diálogo dos Oradores
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2021)
Uso de ferramentas de tradução no ato tradutório
(Seminário de Iniciação Científica e Tecnológica da UTFPR, 2020)
Invisibilidades: mulheres negras, tradução e tradutores
(Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem (PPGEL/UFMT), 2020)
L’ingannatore: os desafios da tradução de poesia
(Literatura Italiana Traduzida, 2022)
Uma análise da ferramenta de tradução assistida por computador OmegaT versão 2.2.0_2
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2011)
Nomes, Trocadilhos e Seres Feéricos: Dos Desafios da Tradução dos Três Primeiros Volumes da Série Mundo de Oz, de L. Frank Baum
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2014)
POR UMA HISTÓRIA DA TRADUÇÃO DOS CLÁSSICOS GRECO-LATINOS NO BRASIL
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2016)