Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 2032
Salomé de Oscar Wilde na tradução brasileira de João do Rio
(Florianópolis, 2012)
Um Ambiente para Apoio à Tradução Baseado em Conhecimento : Cstudo de Caso com Português-Libras
(Universidade Federal do Espírito SantoBRPrograma de Pós-Graduação em Engenharia ElétricaUFESMestrado em Engenharia Elétrica, 2008-02-22)
Esta dissertação apresenta uma proposta de tradução automática baseada em conhecimento, o projeto e a implementação de um sistema de autoria e uso de tradutores automatizados para apoio à tradução, tendo como estudo de ...
Análise das estratégias de tradução de cem resumos/abstracts da revista Delta (segundo Chesterman 1997)
(Florianópolis, SC, 2013)
Profecia poética e tradução
(Florianópolis, SC, 2012)
Por um projeto de tradução estrangeirizante
(Florianópolis, SC, 2012)
Elegias de Tibulo: Tradução e comentário
(Universidade Federal do Espírito SantoBRPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFESDoutorado em Letras, 2014-10-27)
Propõe-se uma tradução literária da obra do escritor romano antigo Álbio Tibulo e um comentário-estudo que revele, simultaneamente, aspectos das elegias do poeta e um pouco do passo a passo da tradução, da engenharia de ...
Tradução, um caminho a Lichtenberg
(Florianópolis, SC, 2012)