Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 125
O PAPEL DOS CÓDIGOS DE ÉTICA E CONDUTA PROFISSIONAL NA FORMAÇÃO DO INTÉRPRETE DE LÍNGUAS ORAIS E DE SINAIS NO BRASIL
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
PERFIL DOCENTE DAS REGIÕES NORTE E CENTRO-OESTE DO BRASIL EM FORMAÇÃO SUPERIOR DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2021)
Tradutor e Intérprete de Libras: Construção da Formação Profissional
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2020)
Tradução forense
(2015)
O FEEDBACK EM VÍDEO COMO DISPOSITIVO DE AVALIAÇÃO FORMATIVA EM ATIVIDADES DIDÁTICAS DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL DA LIBRAS
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
Modernização tecnológica e formação técnico-profissional no Brasil: impassses e desafiosTexto para Discussão (TD) 295: Modernização tecnológica e formação técnico-profissional no Brasil: impassses e desafiosTechnological modernization and technical and professional training in Brazil: difficulties and challenges
(Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada (Ipea), 2013)