Buscar
Mostrando ítems 41-50 de 85
Traducción audiovisual y la construcción del deseo homoerótico: análisis de la interacción semiótica en el doblaje y la subtitulación
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), 2022-03-03)
El deseo, como complejo semiótico, proyecta distintas formas de transferencia en la pantalla. En clave mulveyana, la posición de quien mira privilegia ciertos ángulos, planos y formas del cuerpo sexuado que (siempre) ...
Queering Nepantla: escritura ritual y performatividad fronteriza en Borderlands/La FronteraDescifrando el Nepantla anzalduano: transformación, teoría y praxis
(Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Centro de Investigaciones sobre América del Norte, 2019)
La traducción de la caracterización de las disidencias sexuales: caso de la tira cómica The Essential Dykes to Watch Out For
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2020-12-17)
El cómic goza de aceptación en la cultura popular y aborda diferentes temas que apoyan a grupos históricamente reprimidos como la comunidad LGBTQ+. Por ello, también es objeto de estudio en diferentes campos académicos, ...
Decolonizar y queerezar lo docente: Repensando el discurso curricular de la formación docenteDecolonizing and Queering the teacher: rethinking the curricular discourse of Teacher TrainingDescolonizar e queerezar o docente: Repensando o discurso curricular de formação de professores
(Pensamiento AmericanoBarranquilla, Colombia, 2022)
Movimientos aberrantes: interrogantes en torno a los transfeminismos y la pospornografía sud-acá
(Bogotá - Ciencias Humanas - Maestría en Estudios CulturalesUniversidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá, 2020-11-13)
This research-autofiction exercise seeks to relate the successive movements that I have made in my sexual subjectivity based on the theoretical and bodily exchanges that I have been developing for two years, in which I ...