Brasil
| Artigo de Periódico
Frey Apollonio: um romance no Brasil que o leitor brasileiro desconhece
Registro en:
2318-1346
Autor
CRUZ, Patricia Cezar da
Institución
Resumen
The novel Frey Apollonio, um romance do Brasil was written by the German naturalist Carl Friedrich
Phillipp von Martius in 1831. After stay in the country, in which the author went to the Brazilian
Amazon, he wrote a book not only as a trip report, common at that time, but also as a Bildungsroman.
The main character, Hartoman, Martius’ alter ego, comes to Brazil with an extremely Eurocentric and
prejudiced vision of the country and about those who live in this place, best known as Indians.
However, after a period living together with the autochthonous, Hartoman partially changes his mind.
If before he was shown as Eurocentric, this perception is then transformed, leading the character to a
personal and intellectual development, like proposes the Bildungsroman. This novel “of Brazil”
remained unpublished in Brazil, as well as in Germany, until 1967, when the manuscript was founded
by Erwin Theodor at the Baviera’s Library. After this discovery, Erwin Theodor’s Brazilian translation
occurred in 1992, to a simultaneous release with Germany. During the XIX century, it prevailed in
Brazil a strand of Romanticism whose purposes were very different from the Martius’ novel, this one
more inclined to the German Romanticism, particularly to its Jena period, which wanted a cooperation
between different kind of people, not a nationalism as they wanted in Brazil. Thus, Martius’ novel
would not be directed to the Brazilian public, anxious to meet a “genuine Brazilian Literature” in
which fauna, flora and forest were exalted by national authors under the allegation that they would be
symbols of Brazil, raising the country to a level of grandiosity. Frey Apollonio, um romance do Brasil is important to the national Literature for being a novel that approaches Brazil and tries to explore the
country, even though through a foreigner’s point of view. O romance Frey Apollonio, um romance do Brasil foi escrito pelo botânico alemão Carl Friedrich
Phillipp von Martius em 1831. Após uma estadia no país, em que o autor conheceu a Amazônia
brasileira, escreveu o livro não somente como um relato de viagem comum à época, mas como um
romance de formação. O personagem principal, Hartoman, alter ego de Martius, chega ao Brasil com
uma visão extremamente eurocêntrica e preconceituosa contra o país e aqueles que o habitam, os
índios. Porém, após um período de convivência com esses autóctones em solo nacional, Hartoman tem
sua visão parcialmente modificada. Se antes mostrava-se eurocêntrico, essa percepção é modificada
pela convivência em que seu desenvolvimento pessoal, intelectual e moral é desenvolvido conforme
propõe o “romance de formação”. O romance “do Brasil” permaneceu inédito no Brasil e na
Alemanha até 1967, quando o manuscrito original foi encontrado por Erwin Theodor na Biblioteca da
Baviera. Depois dessa descoberta, a tradução brasileira de Erwin Theodor ocorreu em 1992, para um
lançamento simultâneo com a Alemanha. No século XIX, no Brasil, vigorou a vertente do
Romantismo cujos objetivos eram muito diferenciados daqueles que propunham o romance de
Martius, este inclinado ao Romantismo alemão, sobretudo na sua vertente de Iena, cuja ideia era ir de
encontro com o outro, pois o romance propõe não uma nacionalização, mas uma desnacionalização.
Assim, o romance de Martius não seria destinado ao público brasileiro, sedento por conhecer uma
“Literatura brasileira genuína” em que fauna, flora e floresta eram exaltadas pelos autores nacionais
sob alegação de serem símbolos do Brasil, elevando o país a um patamar de grandiosidade. Frey
Apollonio, um romance do Brasil diz respeito às Letras nacionais por ser um romance que aborda o
Brasil e tenta explorar o país, embora pelo olhar estrangeiro. UFPA - Universidade Federal do Pará