Article
La science médicale entre la France et le Brésil : stratégies d’échange scientifique dans l’entre-deux-guerres
Registro en:
SÁ, Magali Romero; VIANA, Larissa Moreira. La science médicale entre la France et le Brésil : stratégies d’échange scientifique dans l’entre-deux-guerres. Cahiers des Amériques latines, Paris, v. 65, p. 125-144, 2010.
11417161
Autor
Sá, Magali Romero
Viana, Larissa Moreira
Resumen
A década de 1920 testemunhou uma progressiva aproximação entre franceses e brasileiros no campo das ciências biomédicas : pesquisas originais brasileiras passaram a ser resenhadas nas publicações da Société de Biologie da França ; médicos franceses e brasileiros integraram programas de intercâmbio, realizando conferências nos dois países ; e periódicos médicos, como a Revue Sud-Américaine de Médecine e A Patolojia Geral passaram a ser publicados sob os auspícios de cientistas franceses. O presente artigo pretende discutir estas aproximações no contexto da intensa competição internacional por nichos de atuação científica na América Latina no período entre-guerras. Os franceses constituíram estratégias de cooperação científica baseadas nos ideias de « latinidade », de modo a ressaltar os elos entre a França e a América Latina. Buscamos verificar, em contrapartida, os significados que os médicos brasileiros dos anos 20/30 atribuíram a sua participação nestes organismos de cooperação intelectual franco-brasileira. The 1920’s decade witnessed a progressive approximation between French and Brazilians in the field of biomedical science. Abstracts of original Brazilian researches were pulished in the « Société de Biologie » of France. French and Brazilian physicians took part in integrated exchange programs, giving talks in both countries. Medical journals, as the Revue Sud-Américaine de Médecine and A Patolojia Geral, started to be published under the auspices of French scientists. The present paper discusses such approximation in a context of intense international competition for occupying scientific niches in Latin America during the interwar period. The French strategies for scientific cooperation were based on the ideals of « latinity » as means of emphasizing ties between France and Latin America. As a counterpart, it was verified the signification attributed by Brazilian physicians regarding their participation in the French-Brazilian organizations of intelectual cooperation in the 1920s and 1930s. La décennie 1920 a connu un rapprochement progressif entre Français et Brésiliens dans le domaine des sciences biomédicales : des recherches originales brésiliennes firent l’objet de comptes rendus dans les publications de la Société de Biologie, en France ; des médecins français et brésiliens participèrent à des programmes d’échange, prononcèrent des conférences dans les deux pays ; des périodiques médicaux, tels que la Revue Sud-Américaine de Médecine et A Patolojia Geral furent publiés sous les auspices de scientifiques français. Le présent article se propose d’examiner ces rapprochements dans le cadre de la compétition internationale intense qui se livre, dans la période de l’entre-deuxguerres, pour la conquête de niches de pratique scientifique, en Amérique latine. 144 Si les Français développèrent des straté- gies de coopération scientifique fondées sur les idéaux de « latinité », quelles significations les médecins brésiliens des années vingt et trente ont-ils données de leur participation auprès de ces organismes de coopération intellectuelle franco-brésilienne ?