TCCgrad
O Uso do Espaço na Referenciação Anafórica na Interpretação Simultânea do Português para a Libras
Autor
Gomes, Roberta de Macedo
Institución
Resumen
TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Libras A Língua Brasileira de Sinais – Libras de modalidade corporal-visual produz comunicação
pelo corpo e recebe comunicação pela visão. Ela apresenta questões gramaticais e linguísticas
diferentes das línguas orais que, por sua vez, pertencem à modalidade oral-auditiva - a
comunicação é estabelecida pela fala e pela audição. Fazer interpretação simultânea com
línguas pertencentes a modalidades distintas é um desafio para o profissional tradutor e
intérprete. O ato comunicativo na Libras está diretamente relacionado ao uso do espaço pelos
interlocutores. Na interpretação simultânea para a Libras, faz-se necessário que o intérprete
acomode os referentes do discurso da língua-fonte no espaço da sinalização. Portanto, o dêixis
e a anáfora estarão presentes na entrega da interpretação para a Libras por meio do
apontamento dentro de um espaço estabelecido pelo intérprete. No entanto, a reflexão, o
conhecimento e a prática do uso do apontamento pelo intérprete Libras-Português ainda é um
campo a se investigar. Diante do exposto, este trabalho tem como objetivo usar trechos de
uma interpretação simultânea para a Libras disponível na internet e fazer uma breve análise
do uso do espaço na referenciação anafórica pelo intérprete que atuou nessa interpretação.
Espera-se que esse trabalho possa contribuir de maneira significativa no currículo dos cursos
de formação de profissionais da tradução e interpretação da Libras-Português, seja em nível
médio ou nível superior. Uma vez que o conhecimento gramatical do uso do espaço pelo
sinalizador/intérprete poderá resultar em um serviço de qualidade para as pessoas surdas
falantes da Libras.