TCCgrad
Variantes lexicais de manco e perneta no Nordeste do Brasil - contribuições do ALiB
Autor
Espíndola, Karoline
Institución
Resumen
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão.Curso de Licenciatura e Bacharelado em Língua Portuguesa e Literaturas em Língua Portuguesa O principal objetivo deste trabalho foi apresentar as variantes lexicais para duas
perguntas documentadas pelo Atlas Linguístico do Brasil – ALiB na região Nordeste do
Brasil. As variantes lexicais pesquisadas representam as respostas dadas pelos
informantes às perguntas de números 114 e 115 do Questionário Semântico-Lexical
(QSL), no campo semântico “Corpo humano”: “[Como se chama] a pessoa que não tem
uma perna?” e “[Como se chama] a pessoa que puxa de uma perna?”, respectivamente.
Entre os objetivos deste estudo, buscou-se descrever a realidade linguística do Brasil no
que diz respeito às diferenças lexicais, considerando a perspectiva da Geolinguística
Pluridimensional (THUN, 1996; CARDOSO, 2010), bem como interpretar melhor as
variedades dialetais existentes no Brasil. Além de registrar diferentes denominações
para o mesmo referente, também é possível identificar eventuais processos de mudança
linguística em curso, considerando as dimensões diassexual e diageracional. Após o
levantamento dos dados, foram elaboradas cartas linguísticas, utilizando o programa
SGVClin (2014), em que foi possível observar o predomínio das variantes aleijado e
deficiente como respostas à pergunta 114 do QSL e manco e coxo para a pergunta 115
também do QSL, na região Nordeste do país. The main objective of this work was to present the lexical variants for two
questions documented by the Linguistic Atlas of Brazil - ALiB in the Northeast region
of Brazil. The lexical variants researched represent the responses given by the
informants to the questions numbers 114 and 115 of the Semantic-Lexical
Questionnaire (QSL), in the semantic field "Human body": "The person who does not
have a leg?" And "The person who pulls of a leg? ", respectively. Among the objectives
of this study, we sought to describe the linguistic reality of Brazil with regard to lexical
differences, considering the perspective of Geuringuistics Pluridimensional (THUN,
1996, CARDOSO, 2010), as well as to better interpret the dialectal varieties existing in
Brazil. In addition to registering different denominations for the same referent, it is also
possible to identify eventual linguistic change processes in progress, considering the
diasgene and diagerational dimensions. After the data collection, linguistic charts were
elaborated using the SGVClin program (2014), where it was possible to observe the
predominance of the aleijado and deficiente variants as answers to question 114 of the
QSL and manco and coxo to question 115 also of QSL, in region of the country.