Fronteras simbólicas y producción de identidades: la gestión de registros sociolingüísticos en interacciones entre docentes y alumnos en una escuela de adultos trabajadores
Autor
Eisner, Laura
Institución
Resumen
Fil: Eisner, Laura. Universidad Nacional de Río Negro. Centro de Estudios de la Literatura, el Lenguaje, su Aprendizaje y su Enseñanza; Argentina Mientras la noción de frontera se ha utilizado en lingüística parareferirse a las situaciones de contacto entre lenguas o variedades dialectales,en esta ponencia adoptamos el concepto en relación con las fronteras simbólicasque establecen diferencias entre hablantes en términos de estratificaciónsociolingüística, a partir de la asociación de determinados usos lingüísticoscon figuras sociales tipificadas (Agha, 2005).
A partir de esta concepción,analizamos la producción, reproducción y desplazamiento de fronteras simbólicasen interacciones docente-alumno en una escuela de adultos trabajadores,focalizando en el uso de formas lingüísticas asociadas a un registro de prestigio, socialmente identificadocon los materiales y contextos escolares. El estudio se basa en un trabajo decampo realizado durante tres años en un Centro Educativo de Nivel Medio para adultosde la ciudad de Bariloche, en la Patagonia Argentina. Adoptamos el abordaje dela sociolingüística etnográfica, queprocura combinar el tratamientoexhaustivo de los datos lingüísticos con una perspectiva situada, con el objetode captar la articulación de elementos de orden interaccional,sociolingüístico, institucional y social (Unamuno, Codó y Patiño, 2012).
Del análisis realizado concluimosque, en el marco de un régimen de lenguaje (Kroskrity, 2000) en el que lasvariedades y registros están socialmente estratificados, es decir quedeterminados usos indexan identidades sociales prestigiosas o desvalorizadas,los modos en que los participantes ponen en juego sus repertorios responden aesta estratificación, ya sea ciñéndose a ella (es decir, tratando de incorporarlos usos hegemónicos y silenciando los propios), ya sea rechazando esos usoscomo ajenos y como índices de privilegio o, incluso, produciendo negociacionesque desplazan -temporariamente- las fronteras simbólicas establecidas.
De este modo, el análisis interaccional permitedar cuenta del interjuego entre los factores de orden sociolingüístico (como ladistribución social de los registros) y los modos en que los hablantes gestionanesos registros en intercambios contextualmente situados. En esos intercambios, lasfronteras simbólicas se reactualizan, pero a la vez habilitan un margen denegociación, a través de recursos de distanciamiento como la ironía y laparodia; y la sumatoria de estas experiencias de dislocamiento respecto de lohegemónico puede contribuir, en el largo plazo, a nuevas construcciones de subjetividad.