info:eu-repo/semantics/article
Lobos entre corderos
Wolves among the lambs
Autor
Morocho Uguña, Andrés Fabricio
Institución
Resumen
¿Qué estás haciendo lobito? Canciones populares conocidas por todos los niños. La representación de un juego inocente ambientado con una canción alegre. El juego, con lobos y niños genera diversión y risas. Pero, y ¿si el juego se convierte en realidad, si hay lobos divirtiéndose entre los niños? La reacción normal al ver un animal salvaje erizando el lomo y gruñendo es huir, correr y esconderse; buscar un lugar en donde estar a salvo. Lo complicado del caso se da cuando este animal salvaje oculta sus enormes dientes debajo de un disfraz de pastor. Cuando un lobo cuida un rebaño. Una cultura de silencio se ha visto descubierta intentando gritar, amordazada, sobre los abusos sexuales dados en muchas instituciones educativas en el Ecuador. What are you doing, little wolf? Popular songs known to all children. The representation of an innocent game set to a happy song. The game, with wolves and children generates fun and laughter. But what if the game becomes a reality, if there are wolves having fun among the children? The normal reaction to seeing a wild animal bristling and growling is to run, run and hide; to look for a place to be safe. The complicated part of the case is when this wild animal hides its huge teeth under a shepherd's costume. When a wolf looks after a herd. A culture of silence has been discovered by trying to scream, gagged, about the sexual abuse in many educational institutions in Ecuador.