Cómo burlaron un anciano

dc.creatorSantos V., Leodegario
dc.date1975
dc.date.accessioned2023-08-03T15:11:32Z
dc.date.available2023-08-03T15:11:32Z
dc.identifier990006677520302716
dc.identifierhttps://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016498
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/7884177
dc.descriptionEl lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye: 'El alfabeto popular para el mexica del norte del Estado de Puebla'--Página 17
dc.descriptionilustraciones
dc.descriptionEl cuento 'La broma que le hicieron al anciano', relata lo que pasó con un grupo de músicos en la región donde hablan el idioma náhuatl del norte de Puebla. Este cuendo se había relatado oralmente, ésta es la primera vez que aparece escrito--Introducción
dc.languageNáhuatl del norte de Puebla
dc.publisherSecretaría de Educación Pública, Dirección General de Servicios Educativos en el Medio Indígena
dc.publisherInstituto Lingüístico de Verano
dc.publisherPrimera edición
dc.relationCartíllas indígenas ILV
dc.relationhttps://repositorio.colmex.mx/downloads/jw827d72c
dc.subjectCuentos nahuas
dc.subjectAnécdotas
dc.subjectNáhuatl (Idioma) 
dc.subjectAlfabeto
dc.subjectNáhuas (Indios)
dc.titleIn quenin oquiahuiltihque in tecutli
dc.titleCómo burlaron un anciano
dc.typeLibro
dc.coveragePuebla (Estado)
dc.coverageSierra Norte (Puebla)
dc.language_of_expressionTítulo y texto en náhuatl del norte de Puebla y en español


Este ítem pertenece a la siguiente institución