dc.creatorDurán Luzio, Juan
dc.date2020-09-24T23:19:25Z
dc.date2022-01-27T22:30:20Z
dc.date2020-09-24T23:19:25Z
dc.date2022-01-27T22:30:20Z
dc.date1991
dc.identifier0185-156X
dc.identifierhttps://rilzea.cialc.unam.mx/jspui/handle/CIALC-UNAM/A_CA534
dc.descriptionEste artículo contrasta dos relatos de animales en la obra de Fray Bernardino de Sahagún: 1) zorro y 2) ocotochtli. Este análisis refleja la tensión que recorre la historia toda de Sahagún: la de ser una obra compuesta por informaciones originales del México prehispánico pero vertidas al texto por la pluma de un culto sacerdote católico al español, el que también se permite sus propias elaboraciones narrativas. En ambos relatos de animales, se leen las particularidades que emanan de esta suerte de contradicción, y de modo diversos se ofrecen dos anécdotas unitarias y efectivas que enriquecen los textos y los cuales, qué duda cabe, en mucho se aproximan al cuento, al relato ficcional que tan bien ganada fama ha alcanzado en la literatura.
dc.formatapplication/pdf
dc.format515.02 KB
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad Nacional Autónoma de México. Centro de Investigaciones sobre América Latina y el Caribe
dc.relationhttp://www.cialc.unam.mx/
dc.rightsopenAccess
dc.rightsCreative Commons CC BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es (2022-01-27)
dc.rightsLa titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a: Universidad Nacional Autónoma de México
dc.subjectLiteratura
dc.subjectLingüística
dc.subjectFuentes documentales
dc.subjectHistoria de la literatura
dc.subjectBernardino, de Sahagún, 1499-1590
dc.subjectHumanidades y de las Artes
dc.titleFray Bernardino de Sahagún : de coyotes, modo narrativo y los albores del llamado (mucho después) cuento hispanoamericano
dc.typeArtículo
dc.typearticle
dc.typepublishedVersion
dc.coverageMX


Este ítem pertenece a la siguiente institución