info:eu-repo/semantics/article
Improvement of the pronunciation in English and reduction of the negative phonetic transfer of spoken Spanish in La Paz, Cesar
Fortalecimiento de la pronunciación en inglés y disminución de la transferencia fonética negativa del español hablado en el municipio de la Paz, Cesar
Autor
Miranda Tapias, Eveling Vanessa
Institución
Resumen
This research was developed in the School Ciro Pupo Martínez de La Paz (Cesar, Colombia). The main objective was to implement a didactic sequence with linguistic strategies in order to strengthen pronunciation in English. The sample was shaped with 25 students from 11th grade. The data were collected through participant observation and elicitation, and a pretest and post-test test were applied. The information obtained was coded and analyzed through a contrastive phonetic analysis in grids and correlation tables. Among the most relevant results, it was possible to establish that the fricative consonant sounds are strongly influenced by the coastal dialectal variant and that the contexts of half and end of word and syllable are the ones that generate the greatest difficulty when trying to pronounce correctly. The intervention process made it possible to strengthen pronunciation, reduce negative phonetic transfer phenomena and generate phonetic awareness among the participants. La presente investigación se desarrolló en la Institución Educativa Ciro Pupo Martínez de La Paz (Cesar, Colombia). Su objetivo principal fue implementar una secuencia didáctica con estrategias lingüísticas para fortalecer la pronunciación en inglés. La muestra estuvo conformada por 25 estudiantes del grado 11. Las técnicas utilizadas fueron la observación participante y la elicitación, y como instrumento un test de entrada y salida. La información obtenida fue codificada y analizada a través de un análisis fonético contrastivo en rejillas y tablas de cotejo. Dentro de los resultados más relevantes, se pudo establecer que al pronunciar correctamente los sonidos consonánticos fricativos se muestra influencia de la variante dialectal costeña sobre todo en el interior y al final de palabra. El proceso de intervención permitió fortalecer la pronunciación, disminuir los fenómenos de transferencia fonética negativa y generar conciencia fonética en los participantes.