dc.creator | Pérez López, Julieta | |
dc.date | 2016-05-16T19:07:05Z | |
dc.date | 2016-05-16T19:07:05Z | |
dc.date | 2014 | |
dc.date.accessioned | 2017-04-03T16:59:55Z | |
dc.date.available | 2017-04-03T16:59:55Z | |
dc.identifier | http://cdigital.uv.mx/handle/123456789/42027 | |
dc.identifier.uri | http://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/688080 | |
dc.description | Tesina presentada a la Facultad de Idiomas de la Universidad Veracruzana. Región Xalapa. | |
dc.language | en | |
dc.subject | Inglés--Estudio y enseñanza (Superior) | |
dc.subject | Inglés--Traducción al español | |
dc.subject | Traducción e interpretación | |
dc.title | A Spanish–English translation of two chapters of Muerte por agua by Julieta Campos, linguistic implications and pitfalls. | |
dc.type | Tesis | |