info:eu-repo/semantics/article
Veils and velocities
Registro en:
10.18682/cdc.vi48.1385
Autor
Kirkbride, Robert
Institución
Resumen
Los lazos de la moda y el entorno son profundos, tectónica y culturalmente.En la meditación espiritual medieval, la mente era construida en la imagen de una ciudadamurallada, cuyos edificios estaban “vestidos” de comprensión moral; en la Florenciadel Renacimiento, el filósofo Marsilio Ficino recomendaba que los colores planetarios seaplicaran a la vestimenta y como adorno arquitectónico para ayudar a la contemplacióny al buen juicio. Enlazado etimológicamente, nuestros hábitos (abitudine), ropa (abito) yedificios (abitazione) son los adornos reveladores de nuestra mente y nos preparan parala vida cotidiana. El conjunto de artefactos y accesorios que van desde la indumentariahasta la vivienda nutren la imaginación con los ingredientes para la memoria personal ycompartida y la identidad. En este artículo se tendrá en cuenta varios ejemplos históricosy contemporáneos. The bonds of fashion and the constructed environment are deep, tectonically and culturally. In medieval spiritual meditation, the mind was built in the image of awalled city whose buildings were “clothed” by moral understanding; in Renaissance Florence, the philosopher-doctor Marsilio Ficino recommended that planetary colors be wornand applied as architectural ornament to assist in contemplation and judgment. Linkedetymologically, our habits (abitudine), clothing (abito), and buildings (abitazione) are therevealing ornaments of our minds, preparing us for everyday life. The array of artifacts andaccessories that extend from clothing to shelter furnishes the imagination with ingredientsfor personal and shared memory and identity. This article will consider several historicaland contemporary examples. Os laços da moda e o entorno são profundas, tectônica e culturalmente. Nameditação espiritual medieval, a mente era construída na imagem de uma cidade fortificada,e seus edifícios estavam vestidos de compreensão moral; na Florência do Renascimento, o filósofo Marsílio Ficino recomendava que as cores planetárias se aplicassem à vestimentae como adorno arquitetônico para ajudar à contemplação e ao bom juízo. Ligado etimologicamente, nossos hábitos (abitudine), roupa (abito) e edifícios (abitazione) são osadornos reveladores da nossa mente e nos preparam para a vida cotidiana. O conjunto deartefatos e acessórios que vão desde a indumentária até a morada nutrem a imaginaçãocom os ingredientes para a memória pessoal e compartilhada e a identidade. Neste artigose mostrarão exemplos históricos e contemporâneos.