dc.creatorBuffon, Valeria Andrea
dc.date.accessioned2020-06-12T13:57:28Z
dc.date.accessioned2022-10-15T14:50:04Z
dc.date.available2020-06-12T13:57:28Z
dc.date.available2022-10-15T14:50:04Z
dc.date.created2020-06-12T13:57:28Z
dc.date.issued2015-12
dc.identifierBuffon, Valeria Andrea; Aristóteles políglota. Particularidades del vocabulario técnico aristotélico según algunas traducciones medievales de la Metafísica y la Ética Nicomáquea; Universidad Nacional del Litoral; El Hilo de la Fabula; 15; 12-2015; 155-172
dc.identifier1667-7900
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11336/107390
dc.identifierCONICET Digital
dc.identifierCONICET
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/4398828
dc.description.abstractUna tendencia incipiente en la ecdótica aristotélica es la confección de ediciones críticas multilingües de las obras del filósofo estagirita, lo que incluye, siempre y cuando estén disponibles, griego, siríaco, árabe, hebreo y latín. Es nuestro interés ofrecer aquí una apreciación de las ventajas y desventajas que este tipo de trabajo, a través de ejemplos concretos tomados de la Metafísica y de la Ética a Nicómaco.
dc.description.abstractThere is an incipient tendency in critical edition of Aristotle’s Work, it consists of considering a multilingual edition of his Works which includes, when available, Greek, Syriac, Arabic, Hebrew and Latin versions. Our interest here is to appreciate the advantages and disadvantages of this type of work through the examination of concrete examples taken from the Metaphysics and the Nicomachean Ethics.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad Nacional del Litoral
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/5033
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectARISTÓTELES-VOCABULARIO TÉCNICO
dc.subjectARISTOTELES LATINUS
dc.subjectARISTOTELES ARABUS
dc.subjectARISTOTELES SEMITICO-LATINUS
dc.titleAristóteles políglota. Particularidades del vocabulario técnico aristotélico según algunas traducciones medievales de la Metafísica y la Ética Nicomáquea
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:ar-repo/semantics/artículo
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Este ítem pertenece a la siguiente institución