info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Compuestos nominales nombre-nombre y semántica léxica: Composición y cohiponimia
Fecha
2019Registro en:
Berri, Marina; Compuestos nominales nombre-nombre y semántica léxica: Composición y cohiponimia; Leipziger Universitätsverlag; 2019; 89-105
978-3-96023-247-6
CONICET Digital
CONICET
Autor
Berri, Marina
Resumen
El trabajo estudia los compuestos neológicos nombre-nombre del español a partir del análisis semántico de sus constituyentes. Se postula que los subtipos de compuestos coordinativos descritos en Renner / Fernández Domínguez (2011) pueden asociarse con subtipos de cohiponimia (Cruse 2002). Más específicamente, se concluye que los compuestos coordinativos híbridos, como "jazz-flamenco, están conformados por cohipónimos prototípicos, mientras que los compuestos" coordinativos multifuncionales, como "cafetería-pastelería", están conformados por cohipónimos funcionales. Además, los cohipónimos no prototípicos dan a lugar tanto a compuestos subordinativos ("ciudad balneario") como a compuestos coordinativos "débiles", que comparten algunos rasgos con los coordinativos, como la posibilidad de invertir sus constituyentes ("isla prisión" / "prisión isla"), pero no otros, como la existencia de relaciones semánticas simétricas entre los nombres (una prisión isla es una prisión que ESTÁ EN una isla, pero no una isla que ESTÁ EN una prisión). Se concluye que la interpretación resultante del compuesto se vincula con la información subléxica disponible para ser coordinado, que depende fundamentalmente del tipo de cohiponimia que presentan sus constituyentes. Por otra parte, se comprueba que se pueden refinar categorías de la morfología en base a conceptos de la semántica léxica y que, a la vez, el estudio del significado de los compuestos también puede repercutir sobre las categorías de la semántica léxica. This research focuses on neologic Spanish noun-noun compounds by analysing the nouns that compound them from a semantic point of view. We argue that the subtypes of coordinative compound described in Renner/Fernández Dominguez (2011) can be related to subtypes of cohyponymy (Cruse 2002). In particular, we claim that the nouns that form hybrid coordinative compounds, for instance jazz-flamenco, are prototypical cohyponyms, while the nouns that compose multifunctional coordinative compounds, like cafetería-pastelería, are functional cohyponyms. In addition, non-prototypical cohyponyms form both subordinate compounds (ciudad balneario) and "weak" coordinative compounds, which share some features with canonical coordinative compounds, like the possibility of reversing the nouns (isla prisión / prisión isla), but not others, like the existence of a symmetrical semantic relation between the nouns (a prisión isla is a prision that is LOCATED ON an island, but not an island that is LOCATED IN a prision). We conclude that the meaning of the compound is related to the sublexical information available for the combination, which depends mainly on the type of cohyponymy of the nouns combined. Futhermore, we show that is possible to refine morphological categories by applying categories of lexical semantics, and that the study of the morphology also leads to rethinking the categories of lexical semantics.