info:eu-repo/semantics/article
Al final de la trama: Familias rurales en el ocaso del relato colonizador (Buenos Aires, décadas 1970-1990)
At the end of the plot: ural families in the decline of the colonization story (Buenos Aires, 1970-1990);
No final da trama: Famílias rurais no crepúsculo do relato colonizador (Buenos Aires, 1970-1990)
Fecha
2020-01Registro en:
de Marco, Rosa María Celeste; Al final de la trama: Familias rurales en el ocaso del relato colonizador (Buenos Aires, décadas 1970-1990); Universidad de Antioquia. Facultad de Ciencias Sociales y Humanas; Trashumante; 15; 1-2020; 1-24
2322-9381
2322-9675
CONICET Digital
CONICET
Autor
de Marco, Rosa María Celeste
Resumen
A partir de las memorias de familias rurales que vivieron en colonias fundadas durante el peronismo en zonas periurbanas del gran Buenos Aires, se repone la trama disolutiva de la colonización agrícola como política pública. Un abordaje “espiralado” que, desde circunstancias generales a motivaciones personales, plantea las transformaciones actuales de los escenarios rurales, los vínculos con la esfera estatal, así como la repercusión de su retirada en el mundo interno familiar. Los resultados señalan una multicausalidad en la cual subyacen, más allá de las políticas (sus marchas y contramarchas), la vida social, los ciclos familiares y las subjetividades como articuladores / desarticuladores de los espacios rurales. Starting from the memories of rural families that lived in colonies founded during Peronism in peri-urban areas of great Buenos Aires, the dissolutive plot of agricultural colonization is re-established as public policy. The article offers a “spiral” approach, from general circumstances to personal motivations, raising issues of the current transformations of the rural scenarios, the links with the state and the repercussion of withdrawal into the family’s internal world. The results point to a multi-causality, where, beyond the polices, social life, family cycles and subjectivities underlie as articulators / disarticulators of rural spaces. A partir das memórias de famílias rurais que viveram em colônias fundadas durante o peronismo em áreas periurbanas da grande Buenos Aires, reconstrói-se a trama dissolutiva da colonização agrícola como política pública. Uma abordagem “espiralada” que, partindo das circunstâncias gerais até as motivações pessoais, examina as transformações atuais dos cenários rurais, os vínculos com a esfera estatal, bem como a repercussão de sua retirada no mundo interno da família. Os resultados apontam para múltiplas causalidades, onde, além das políticas (suas marchas e contra-marchas), estão a vida social, os ciclos familiares e as subjetividades como articuladores / desarticuladores dos espaços rurais.