info:eu-repo/semantics/other
Discursos supranacionales : los textos más allá de las fronteras: circulación y revistas
The texts beyond the borders : stage: circulation and magazines
Autor
Maíz, Claudio
Institución
Resumen
Este proyecto se ocupa del estudio del campo cultural en el que se producen los intercambios simbólicos, especialmente aquellos que han propiciado los procesos de difusión, recepción y alteración de dichos bienes. Ha tenido diferentes etapas, en las que hemos podido constatar la dinámica en las relaciones problemáticas establecidas entre la cultura europea y latinoamericana a lo largo de los siglos XX, así como también las interamericanas. Se ha podido observar la manera como estas negociaciones culturales toman forma mediante editoriales, traducciones, políticas comerciales, producción iconográfica, y publicaciones periódicas. Este conjunto forma parte de los estudios de "relaciones culturales internacionales". El concepto a nuestro entender incorpora los estudios trasatlánticos, las teorías de la recepción y las redes intelectuales. Se procura poner en cuestión un conjunto de problemas teóricos, entre ellos, la historiografía de la cultura latinoamericana (cultura, artes plásticas, fotografía, revistas, etc.) en determinados procesos de su desarrollo teniendo en cuenta la metodología de las redes intelectuales (Bourdieu, 1967; Zanetti, 1994; Casanova, [1999] 2001; Derrida, 1998), y el horizonte cosmovisionario en el espacio cultural latinoamericano. De igual modo, la dirección opuesta, esto es, la incidencia que los letrados latinoamericanos han tenido en la cultura europea (española y francesa, en especial) por medio de viajes, estancias circunstanciales, exilios, proyectos editoriales, publicaciones periódicas. En esta etapa del proyecto queremos centrarnos en la capacidad que poseen precisamente las publicaciones periódicas para la realización de aquellos intercambios. La publicación periódica, la revista cultural, los proyectos editoriales guardan especial interés para los estudios de las redes intelectuales que se establecen. De manera que circulación, estructura reticular, recepción transculturalizadora en las publicaciones es un conjunto que queremos poner a funcionar. This project deals with the study of the cultural field in which symbolic exchanges take place, especially those that have favored the processes of dissemination, reception and alteration of said goods. It has had different stages, in which we have been able to verify the dynamics in the problematic relationships established between European and Latin American culture throughout the 20th century, as well as inter-American ones. It has been observed how these cultural negotiations take shape through editorials, translations, commercial policies, iconographic production, and periodicals. This set is part of the studies of "international cultural relations". The concept to our understanding incorporates transatlantic studies, theories of reception and intellectual networks. It attempts to question a set of theoretical problems, including the historiography of Latin American culture (culture, visual arts, photography, magazines, etc.) in certain processes of its development taking into account the methodology of intellectual networks (Bourdieu , 1967, Zanetti, 1994, Casanova, [1999] 2001, Derrida, 1998), and the cosmovisionary horizon in the Latin American cultural space. Similarly, the opposite direction, that is, the impact that Latin American lawyers have had on European culture (Spanish and French, especially) through travel, circumstantial stays, exiles, editorial projects, periodicals. In this stage of the project, we want to focus on the capacity of the periodic publications for the realization of those exchanges. The periodical publication, the cultural magazine, the publishing projects are of special interest for the studies of the intellectual networks that are established. So that circulation, reticular structure, transculturalizing reception in publications is a set that we want to put to work.