Tesis
O “eu” confronta o “outro” : o que (re) velam as manifestações de brasileiros sobre haitianos nas mídias e redes sociais digitais
Fecha
2017-03-21Registro en:
GUIMARÃES, Maristela Abadia. O “eu” confronta o “outro”: o que (re) velam as manifestações de brasileiros sobre haitianos nas mídias e redes sociais digitais. 2017. 425 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de Mato Grosso, Instituto de Educação, Cuiabá, 2017.
Autor
Alonso, Kátia Morosov
http://lattes.cnpq.br/3326858103129656
Alonso, Kátia Morosov
654.466.741-20
http://lattes.cnpq.br/3326858103129656
Ribeiro, Renilson Rosa
216.327.218-48
http://lattes.cnpq.br/4919452710416508
654.466.741-20
Costa, Candida Soares da
229.417.031-87
http://lattes.cnpq.br/4333588038026474
Cogo, Denise Maria
416.650.900-49
http://lattes.cnpq.br/5580285310605978
Borges, Roberto Carlos da Silva
786.668.997-00
http://lattes.cnpq.br/0638289717015836
Institución
Resumen
ABSTRACT This research investigates the conditions of existence of Haitian migrants in Brazil,
from 2010 to 2016, considering the comments made by Brazilians in the news websites
G1, Folha de São Paulo and UOL and in the social networks Facebook and Twitter.
Although there already were Haitian migrants in Brazil before that period, the figures
were inchoate and those who migrated to the country came, mainly, aiming at an
educational qualification. From 2010 onwards, because of the earthquake that killed
thousands of Haitians and exposed them to extreme vulnerability, but also due to
auspicious advertisements spread in Haiti about Brazil, the migratory contingent has
increased and has caused a racial change in the whitened landscape of the country,
especially in the southern and in the southeastern regions. The research is ethnographic;
its basis was the Virtual Ethnography (HINE, 2004) and the field investigated was the
cyberspace (LEVY, 2000). The internet was configured as a means in which social
changes take place (CASTELLS, 1999) and it is an important area of research for all
fields of knowledge. Thus, this is a multidisciplinary study in the Educational field that
establishes a dialogue with Sociology, Literature, History, Anthropology,
Communication Studies and with Information and Communications Technologies. We
revisit the history of the Brazilian migration, understanding it as a social process
conducted by the Brazilian social thought, of a racialist nature (SEYFERTH, 2009,
2015), categorizing migration with selective and restrictive features (PATARRA, 2012;
COGO; BADET, 2013; PÓVOA NETO, 2012, among others): Brazil selects the white,
Europeanized profile as the desirable one to form the Brazilian nation and classifies the
black migrants as the unwanted profile. With this historical background, and supported
by a whitening process that the Brazilian population underwent, racism permeated and
still permeates society, remaining institutionalized. This issue led us to the question:
how are the present conditions of existence, in Brazil, of the ―other‖, migrant, black,
from a poor country? To answer this question, we confront different individuals: ―I‖, the
Brazilian, and the ―other‖, Haitian. Racism and xenophobia, motivated by hatred of the
black, as well as of the migrant, seen as the ―invader‖, have acquired new colors, have
increased and have shown a new direction to the Brazilian racism. The marks of class,
of race/skin color and of origin were understood as triple marks, stigmata and indexes
that determine the place that the Haitian can occupy in Brazil, summarized by the term
―neo-racism‖, a new form of racism that combines these triple marks to discriminate
and whose target is the Haitian migrant. These marks resulted in the tones of the
comments that demystify the friendliness of the Brazilian people and points out that
civility is not addressed to all. This ―other‖, ―undesirable‖, is made visible and
demystifies the friendly Brazil of the 21st century. This look at the ―other‖ should impel
the ―I‖ Brazilian to ―think about oneself‖, about their mental construction and the
constituent processes of behavior, reflections of the Brazilian social thought
symbolically inculcated. This action of ―thinking about oneself‖ with regard to the
history would lead to a new direction, the one of a mental deconstruction of racism that
would engender another social behavior and that could envision a new society, with an
emancipated behavior and with respect for diversity. The impression that we have is that
we are living in the 21st century, largely, with the feet and the thought in the 19th
century. Brazilian education, despite its progress, still has not been able to promote
respect for diversity. RÉSUMÉ Cette recherche examine les conditions d‘existence des immigrants haïtiens au Brésil,
entre 2010 et 2016, à partir des manifestations des brésiliens dans les portails
d‘informations G1, Folha de São Paulo, UOL et sur les réseaux sociaux Facebook et
Twitter. Bien qu‘il y avait des immigrants haïtiens au Brésil avant cette période, les
numéros étaient faibles et, jusqu‘ici les immigrantsd‘avantétaient à la recherche
principalement d‘éducation et de qualification. A partir de l‘année 2010, à la suite du
tremblement de terre qui a causé plus de dommage qu‘avant, des milliers d‘haïtiens se
retrouvent exposer à une situation d‘extrême vulnérabilité. Le taux d‘immigrants a
augmenté et provoque un changement racial dans le blanchissement du paysage sur le
sol haïtien, surtout dans les régions Sud et Sud-Est. La recherche éthnographique nous
oriente par l‘éthnographie virtuelle (HINE 2004) et le domaine étudié était le
cyberespace (LEVY, 2000). L‘internet a été configuré comme un véhicule où, il
transforme le changement social(CASTELLS, 1999), espace féconde pour la recherche
dans tous les domaines. Ainsi, il s‘agit d‘une étude pluridisciplinaire menée dans le
domaine de l‘Education dans le dialogue avec la Sociologie, Littérature, Histoire,
Anthropologie, Médias et avec les TICs (Tecnologies de l´Information et
Communication). Nous visualisons l‘histoire de la migration brésilienne, et la
comprennonscomme processus social, motivé par l‘idée d‘un raciste social brésilien
(SEYFERTH, 2009, 2015), en catégorisant la migration avec des fonctionnalités
sélectives et restrictives (PATARRA, 2012 ; COGO, BADET, 2013 ; PETIT-FILS de
PÓVOA, 2012, entre autres) : le Brésil sélectionne le profil blanc, européanisé comme
désirable pour composer la nation brésilienne et relègue les immigrants noirs du profil
non désiré.Dans ce contexte historique, et soutenu par un procédé de blanchiment qui a
adopté la population brésilienne, le racisme imprégné et installédans la société et Il reste
institutionnalisé. Ce problème nous conduit directement à la question suivante :
―Comment représenterles conditions d‘existence de l‘autre au Brésil, immigrant, noir,
provenant d‘un pays pauvre?‖ Pour y répondre, nous confrontons le sujet : ― Moi et
l‘autre‖ (haïtien). Le racisme et la xénophobie, motivés par l‘esprit de haine et
l‘immigrant noir considéré comme ―envahisseur‖acquis de nouveaux contours,aggravé
et révélé une nouvelle direction pour le racisme brésilien. Les marques de classe, de
race/couleur et d‘origine ont été compris comme marques triples, les stigmates et les
indices qui déterminent la place que l‘haïtien peut occuper au Brésil, frappé par le terme
néorracismo, nouvelle forme de racisme qui combine ces triples de marques,afin de
discriminer l‘unique cible qu‘est l‘immigrant haïtien. Ces marques, impliquées dans le
ton des manifestations etévénements, demystifient la cordialité brésilienneet fait
remarquer que civilité n‘estpointpour tous. Cet ―autre‖, indésirable se rend visible et
traduit le Brésilcordial du XXIe siècle. Ce regard sur l‘―Autre‖ devrait conduire le
―Moi‖brésilien à un ―Rapprochement de soi ou personnel‖, ses procédés de construction
mentale qui constitue le comportement, reflets de la pensée sociale brésilienne
symbologiquent inculqués. Ce ―Pense à toi‖dansun coup d‘oeil du retour à l‘histoire
serait une nouvelle direction, la déconstruction mentale du racisme qui, produirait un
autre comportement social et pourrait envisager une nouvelle société, avec un
comportement émancipateur et respect à la diversité. L‘impression que nous refflétons
et obtenons, c‘est que nous allons traverser encore, dans une large mesure, le XXIe
siècle avec les pieds et la pensée dans le XIXe siècle. L‘éducation brésilienne, malgré
les progrès réalisés, n‘est point encore en mesure de promouvoir le respect à la diversité. REZIME Rechèch sa egzaminen kondisyon lavi imigran ayisyen yo nan peyi Brezil, soti lane
2010 pou rive 2016, selon jan brezilyen yo manifeste sa sou pòtay enfòmasyon G1,
Folha de São Paulo, UOL,e rezo sosyal Facebook ak Twitter. Malgre te gen imigran
ayisyen o Brezil avan peryòd sa, kantite a te piti. Epi yo te sitou ap chache edikasyon,
kounyeya se diferan. Depi lane 2010, aprè yon gwo tranbleman tè ki te ravaje e kraze
tout peyi D´ayiti, anpil ayisyen te vin jwenn yo nan sitiyasyion ki te difisil anpil. Sa te
fè yo vin kite peyi e sa vin fè kantite ayisyen ki tap viv nan peyi brezil yo te vin
ogmante, rezon sa vin deklanche e provoke yon gwo chanjman rasyal, espesyalman nan
rejyon Sid ak Sidès peyi Brezil. Rechèch etnografik la te oryante nou pa etnolografi
vityèl (HINE, 2004) e domènn nou te etidye a se te sibè-espas (LEVY, 2000). Entènèt la
se tankou yon machin li te ye, li pote chanjman sosyal (CASTELLS, 1999), se yon
espas ki la pou fè rechèch sou tout domèn. Konsa se yon etid ki touche plizyè disiplin
nan domen edikasyon, e ki dyalogue avèk, sosyoloji, Literati, Istwa, Antropoloji,
medya ak sektè (Teknoloji, Enfomasyon e kominikasyon). Lè n´ap gade istwa
migransyon nan peyi Brezil, nou konpran li tankou yon prosesis sosyal ki chita sou yon
baz rasis, (SEYFERTH, 2009, 2015)`pandan ke li chwazi kategori migrasyon an avèk
kèk fonksyonalite selektif e restriktif (PATARRA, 2012 ; COGO, BADET, 2013 ;
PETIT-FILS de PÓVOA, 2012, etc…) Brezil konsidere kategori blan ki soti an erop pi
bon pase imigran nwa yo. Nan kontèks istorik sa, rasis la ap layite kòl nan sosyete
brezilyenn nan e menm nan nivo enstitisyon yo, paske popilasyon brezil la ap chachè
blanchi sosyete a. Tout istwa sa yo pouse nou al poze yon kesyon ki trè pètinan: Kijan
yo reprezante kondisyon l´òt yo kap viv nan Brezil, imigran nwa, espesyalman sa ki sòti
nan peyi pòv yo? Pou nou ka reponn ak kesyon an nap fè referans ak konsèp sa: ―Mwen
ak lòt la‖(Ayisyen); rasis ak chenofobi ki chita sou rayisman pou imigran nwa yo ke yo
konsidere tankou ―anvayisè‖, nan kontks sa, ka a vin pi grav e sa montre ke rasis
brezilyen an pran yon lòt ou nouvo direksyon. Yo itilize klas, koulè avèk kote moun yo
sòti pou detemine ki plas imigran an ka okipe nan peyi brezil, nouvo fòm rasis frape
direkteman imigran ayisyen yo. Mak sa yo ki enplike nan sans maniffstasyon yo ak
evènman yo, sa demistifye tout kòdyalite Brezil genyen, epi fè remake sivilizasyon pa
pou tout moun. ―Lòt‖ sa ki endezirab vin vizib e li eksplike kòdyalite Brezil nan 21èm
syèk sa. Kout je sou ―lòt‖ tad dwe kondi ―Mwen‖ brezilyen an a yon ―Rapwòchman de
li menm oswa pèsonèl‖, pwosede konstriksyon mantal li yo ki fòme konpòtman sa, reflè
panse sosyal brezilyèn yo simbolikman yo enchennen. ―Panse a ou‖ san an yon kout je
sou retou nan istwa tap yon nouvèl direksyon, dekonstriksyon mantal lide rasis la ki tap
pwodwi yon lòt konpòtman sosyal e li t´ap kapab anvizaje yon nouvèl sosyete, avèk yon
konpòtman emansipatè ak respè pou divèsite. Enpresyon ki reflete et twouve a, se ke
nou pral travèse ankò, nan yon gran dimansyon, 21èm syèk la avèk pye e panse nou nan
19èm syèk. Edikasyon brezilyènn nan, malgre progrè ki fèt yo, poko an mezi pou
pwone respè divèsite a.