masterThesis
Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents
Fecha
2014-06-02Registro en:
FERREIRA JÚNIOR, Tito Matias. Entre fronteiras: a escrita imigrante de Julia Alvarez em How the García girls lost their Accents. 2014. 176 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2014.
Autor
Ferreira Júnior, Tito Matias
Resumen
This master s thesis aims at investigating the way in which diasporic subjects in the novel
How the García Girls Lost their Accents (1992) cope with the clash of two cultures the
Caribbean one, from the Dominican Republic, and the North-American one, from the U.S., as
well as the implications of such negotiations in the lives of immigrants, once it apparently
depicts the plight of those who are torn between mother-lands and mother-tongues (IYER,
1993, 46). At the same time, the implications of such negotiations in the lives of immigrants
are relevant issues in the writing of Julia Alvarez. For this, there is the analysis of the uses of
family memories as one of the main strategies immigrant writers possess to recall their
identities. Moreover, this thesis will also consider the language issue for the construction of
the immigrant identity insofar as bilingualism is a key factor in the negotiation the García
girls must effect between their Caribbean and their American halves in order to understand
where they stand in the contemporary world. In order to build a theoretical framework that
supports this master s thesis, we list the works of Homi K. Bhabha (1990, 1996, 2003, 2005),
Stuart Hall (2001, 2003), Julia Kristeva (1994), Salman Rushdie (1990, 1994), Sonia Torres
(2001, 2003) among other contributions that were crucial to the completion of this academic
research