dc.creatorde Toro,Alfonso
dc.date2006-01-01
dc.date.accessioned2017-03-07T15:43:31Z
dc.date.available2017-03-07T15:43:31Z
dc.identifierhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-04622006000100006
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/389849
dc.descriptionEl ensayo tiene como objetivo demostrar en base a diversas teorías poscoloniales y postmodernas que el Descubrimiento y la Conquista de América fue un gigantesco proceso de translación antropológico, etnológico, filosófico, cultural, religioso, artístico, económico, histórico... en el cual los españoles, por una parte, crean una nueva cultura y civilización y son los verdaderos iniciadores de la Epoca Moderna (ampliando así las tesis de Elliot y haciendo una fuerte crítica Greenblatt), y, por otra, inician un largo y duro proceso híbrido de la construcción del otro que se encuentra más allá de la propia intención y voluntad. Se muestra cómo los procesos de hibridación se sitúan en las estrategias de la retórica, de lo gestual, de lo pictórico y de lo icónico, por ejemplo, en la Historia verdadera de la Conquista de Nueva España (1568) de Bernal Díaz del Castillo o en la iconografía tlaxcalteca sobre la Malinche
dc.formattext/html
dc.languagees
dc.publisherUniversidad de Concepción
dc.sourceAtenea (Concepción) n.493 2006
dc.subjectEscenificación
dc.subjecthibridez
dc.subjectanalogía
dc.subjectestrategias translatológicas
dc.subjectconstrucciones de la otredad
dc.titleEscenificaciones de la hibridez en el discurso de la conquista: Analogía y comparación como estrategias translatológicas para la construcción de la otredad
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución