Libro
Agrarian Change, Gender and Land Rights: A Brazilian Case Study
Fecha
2003-06Registro en:
ISSN 1020-8208
Autor
Guivant, Julia S.
Institución
Resumen
El principal objetivo de este documento es contribuir al análisis tanto de la marginación de los derechos territoriales de las mujeres en Brasil por parte de las instituciones gubernamentales, como de los movimientos de las mujeres rurales. Al objeto de contextualizar este análisis, la primera sección del informe presenta las transformaciones más amplias experimentadas por la economía rural brasileña, fundamentalmente en los dos últimos decenios, y los principales cambios operados en la situación las mujeres rurales a consecuencia de la modernización de la agricultura. Por lo tanto, en estas páginas se describen los desafíos que plantean los derechos territoriales de las mujeres desde la perspectiva de: (i) el Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária (INCRA); (ii) el Movimento dos Trabalhadores Sem Terra (MST), que carece de una estructura organizativa aparte para las mujeres; (iii) el sindicalismo rural, representado por la Confederação Nacional dos Trabalhadores da Agricultura (CONTAG), que cuenta con una estructura aparte con un sistema de cuotas para la participación de las mujeres en los sindicatos rurales; y (iv) la Articulação das Instâncias de Mulheres Trabalhadoras Rurais-Sul y la Articulação Nacional de Mulheres Trabalhadoras Rurais, que tiene una estructura autónoma para las mujeres. Estas secciones se basan en el análisis cualitativo de documentos y prospectos tanto del gobierno como de diversos movimientos, y en las investigaciones realizadas en este ámbito entre julio y septiembre de 2000. The main objective of this paper is to contribute to the analysis of the marginalization of women's land rights in Brazil by governmental institutions and rural women's movements. In order to contextualize this analysis, the first section of the paper presents the broader transformations of the Brazilian rural economy, principally over the last two decades, and the major changes that have occurred in the position of rural women as a result of agricultural modernization. The paper then describes the challenges posed by women's land rights from the perspectives of (i) the Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária (INCRA); (ii) the Movimento dos Trabalhadores Sem Terra (MST), which does not have a separate organizational structure for women; (iii) rural trade unionism represented by the Confederação Nacional dos Trabalhadores da Agricultura (CONTAG), which does have a separate structure with a quota system for women's participation in the rural unions; and (iv) the Articulação das Instâncias de Mulheres Trabalhadoras Rurais-Sul and Articulação Nacional de Mulheres Trabalhadoras Rurais, which has a formally autonomous structure for women. These sections are based on qualitative analysis of documents and pamphlets both from the government and the various movements, and on field research carried out between July and September 2000. Cette étude entend principalement apporter sa contribution à l'analyse de la marginalisation, par les institutions gouvernementales et les mouvements des femmes rurales, des droits fonciers des femmes au Brésil. Pour situer le contexte de cette analyse, l'auteur présente dans la première section les grands changements qui se sont produits, surtout au cours des 20 dernières années, dans l'économie rurale au Brésil et dans la condition des femmes rurales à la suite de la modernisation de l'agriculture. Elle décrit ensuite les problèmes que posent les droits fonciers des femmes du point de vue de (i) l'Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária (INCRA), (ii) du Movimento dos Trabalhadores Sem Terra (MST), qui n'a pas de structure organique séparée pour les femmes, (iii) du syndicalisme rural représenté par la Confederação Nacional dos Trabalhadores da Agricultura (CONTAG), qui a une structure séparée ainsi qu'un système de quota pour assurer la participation des femmes aux activités des syndicats ruraux et (iv) de l'Articulação das Instâncias de Mulheres Trabalhadoras Rurais-Sul et de l'Articulação Nacional de Mulheres Trabalhadoras Rurais, qui ont une structure officiellement autonome pour les femmes. Ces sections reposent sur l'analyse qualitative de documents et de brochures émanant tant du gouvernement que des divers mouvements, et sur les recherches menées sur le terrain entre juillet et septembre 2000. /