Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 42
O FEEDBACK EM VÍDEO COMO DISPOSITIVO DE AVALIAÇÃO FORMATIVA EM ATIVIDADES DIDÁTICAS DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL DA LIBRAS
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
Interpretação simultânea do Português para a Libras no Programa Roda Vida da TV Cultura
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosPsicologia - Psi, 2021-06-25)
A strong presence of Libras [Brazilian Sign Language] translation and interpretation in the audiovisual sector has grown over the years. The Law 10.436/02 (Libras – Brazilian Sign Language Law) (BRASIL, 2002), Decree 5.296 ...
"Visitas cuidadosas a pessoas idosas: recomendações para quando ficar distante não é mais possível": uma tradução comentada do português para Libras
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2021-11-26)
Annotated translation is a speech genre that allows translators to describe as well as think about their work process, by the use of a translation diary, where one notes down comments and questions. Here we present the ...
ESTUDO DO PROCESSO CRIATIVO DA TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO EM JANELA DE LIBRAS DA ANIMAÇÃO FÍLMICA RACCOON & CRAWFISH: PERCORRENDO CAMINHOS DIGITAIS
(Instituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em Literatura e CulturaUFBABrasil, 2019-04-25)
O estudo do processo de criação de obras audiovisuais ainda se encontra em estado inicial,
mesmo que tais produtos circulem de modo abundante e despertem o interesse de diversos
pesquisadores. Em se tratando de obras ...
Tradução audiovisual da Libras a partir do gênero institucional de divulgação científica: o caso da série "Que curso eu faço?" do LAbI/UFSCar
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2019-12-06)
The recent production of accessible films in Brazilian Sign Language (Libras) was driven
by the Brazilian Inclusion Law, 13.146 / 2015, which provided for the use of the Libras
screen-inset TV for sound and image ...
Tradução audiovisual da língua de sinais em obras cinematográficas: uma análise do processo tradutório documentário "Meu corpo é político"
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2022-04-14)
Since the progress of accessibility policies promotion such as Law 10,098/00, Decree
5,626/05 and the Brazilian Inclusion Law n. 13.146/2015 and Normative Instructions by National Film Agency (ANCINE) aiming at encouraging ...