Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 47
Beyond linguistic binarism; proposal for the decolonization of languageMás allá del binarismo lingüístico: propuesta para la descolonización del lenguaje
(Universidad Catolica Silva Henriquez, 2024)
No descuide sus pertenencias: linguistic community and franchised knowledgeNo descuide sus pertenencias: comunidad lingüística y conocimiento franquiciado
(Puerto Montt: Universidad Austral de Chile, 2020)
Em busca de conforto lingüístico e metodológico no Acre indígenaIn search of linguistic and methodological comfort in indigenous Acre
(UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada, 2008)
Decolonization of language and Linguistics in the Global South: relational ontologies, pluriversality and territories of differenceDescolonización del lenguaje y de la lingüística en el sur global: ontologías relacionales, pluriversalidad y territorios de la diferenciaDescolonização da linguagem e linguística no sul global: ontologias relacionais, pluriversalidade e territórios de diferença
(Departamento de Ciência da Informação – UFSC, 2023)
Políticas linguísticas e práticas educativas em países africanos de língua oficial portuguesa: uma análise da inserção das línguas residentes nos sistemas de ensino de Angola, Moçambique e São Tomé e Príncipe
(Universidade Federal de Minas GeraisBrasilFAE - FACULDADE DE EDUCAÇÃOPrograma de Pós-Graduação em Educação - Conhecimento e Inclusão SocialUFMG, 2022-02-25)
This thesis is the result of a research that analyzes the insertion of resident languages in the educational systems of Angola, Mozambique and São Tomé e Príncipe, framing linguistic policies and their educational practices ...
O livro como dispositivo de comunicação intermundos: experimento de co-criação escrita e bilíngue da oralidade Kaiowá
(Universidade Federal de Minas GeraisBrasilFAF - DEPARTAMENTO DE COMUNICAÇÃO SOCIALUFMG, 2020)
The article presents the experience of co-creating a bilingual book (in Guarani and Portuguese), produced in collaboration with the Kaiowá people in Guaiviry Yvy Pyte Ojere (Mato Grosso do Sul / Brazil), a reocuppied ...
Language dispute and social change in new multilingual institutions in Chaco (Argentina)
(Taylor & Francis, 2014-10)
Intercultural bilingual education (IBE) programmes in Latin America pose interesting questions for sociolinguistics, since their implementation interrogates the link between language and the nation resulting from the ...
Timor-Leste or the construction of the nation in a failed stateTimor-Leste o la construcción de la nación en un estado fallido
(Universidad Militar Nueva Granada, 2010)