Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 9716
Hacia un perfil profesional del traductor en ColombiaTowards a description of the Colombian translator profile
(Escuela de Animistración y NegociosTNT - Grupo de Investigación en Traducción y Nuevas TecnologíasBbogotá, Colombia, 2015)
Traducción científico-técnica
(Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, Plan 2012.)
OBJETIVOS:
- Lograr que el alumno se familiarice con el discurso científico-técnico, tanto en idioma castellano como en idioma inglés.
- Lograr que el alumno adquiera un marco teórico que le permita abordar la traducción ...
A Rationale for a Translator-Centered, Process-Oriented Methodology for Translation Quality Assessment
(Universidad de Antioquia, Escuela de idiomasMedellín, Colombia., 2021)
The history of translation and of the theory of translation in the context of translation studies
(Universidad de Antioquia, Escuela de IdiomasTraductologíaEspaña, 2015)
A Corpus-based Proposal for Teaching a Translational Habitus: Initial dialogues with Bourdieu’s sociological approachesUna propuesta basada en corpus para enseñar un habitus de la traducción: diálogos iniciales con los enfoques sociológicos de Bourdieu
(2021-12-30)
There is a growing body of literature that recognises the importance of Social Sciences in Translation Studies, such as the discussions surrounding the translational habitus, developed by Simeoni, Wolf and Inghilleri. In ...
Estatus del traductor profesional en Lima según las percepciones de abogados usuarios de traducciones jurídicas
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2022-04-04)
En esta investigación, se pretende analizar el estatus del traductor profesional en Lima en el campo de la traducción jurídica. Se busca conocer cuál es este estatus, desde la perspectiva de abogados de Lima usuarios de ...