Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 43
Phraseological translation
(Presses Univ Montreal, 2002-09-01)
Almost all texts contain some complex lexical units, belonging to the phraseology of the language of a specialized field or of the general language. The translator must first identify this phraseologism, and then understand ...
The phraseological translationLa traduction phraséologique
(2002-01-01)
Almost all texts contain some complex lexical units belonging to the phraseology of the language of a specialized field or of the general language. The translator must first identify this phraseologism, and then understand ...
Phraseological translation
(Presses Univ Montreal, 2002-09-01)
Almost all texts contain some complex lexical units, belonging to the phraseology of the language of a specialized field or of the general language. The translator must first identify this phraseologism, and then understand ...
Phraseological matrices in sentences of interlocutory appeal: a corpus-based analysis directed to the textual structure of sentences of the civil sphereMatrizes fraseológicas em acórdãos de agravo de instrumento: uma análise baseada em corpus voltada à estrutura textual de acórdãos da esfera cível
(Universidade Federal de Santa Maria, 2022)
The phraseology of the language of wine in English and Spanish
(Red Iberoamericana de Terminología - RITERM, 2017)
Identification of the most common phraseological units in the English language in academic texts: Contributions coming from corpora
(2017-10-01)
Academic-scientific phraseological units in the English language play a key role in the communication of/to experts, once they reproduce frequent and expected expressions in varied disciplines. This paper aims at identifying ...
Phraseological translation
(Presses Univ Montreal, 2014)
Darcy Ribeiro's anthropological specialized phraseological units: a study of the formation of a translational habitus based on corpora analysis
(Univ Federal Minas Gerais, Fac Letras, 2017-10-01)
Intending to investigate the translational linguistic behaviors in face of specialized phraseological units, this research analyzes a parallel corpus composed by the works O processo civilizatorio (1968) and O povo brasileiro ...
Pragmatic parameters for contrastive analyses of the equivalence of eventive specialized phraseological units
This paper discusses the pragmatic aspects that affect the phraseological equivalence in the translation of the Eventive Specialized Phraseological Units (Eventive SPUs). These results were obtained from a descriptive ...
Extracción semiautomática de locuciones especializadas de Economía en españolSemiautomatic Extraction of Specialized Spanish Economics Idioms
(Universidad del Valle, Escuela de Ciencias del Lenguaje y LiteraturaTNT - Grupo de Investigación en Traducción y Nuevas TecnologíasCali, Colombia, 2015)