Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 16
O CONTATO LINGUÍSTICO ENTRE O VÊNETO E O PORTUGUÊS EM SÃO BENTO DE URÂNIA, ALFREDO CHAVES, ES: UMA ANÁLISE SÓCIO-HISTÓRICA
(Universidade Federal do Espírito SantoBRPrograma de Pós-Graduação em LinguísticaUFESMestrado em Estudos Linguísticos, 2015-06-10)
A história do Brasil, sempre foi permeada por contatos linguísticos. O Espírito Santo caracteriza-se pelo contato do português com línguas indígenas, africanas e as dos imigrantes europeus que colonizaram o estado no século ...
SOBRE A VARIAÇÃO DOS PRONOMES SUJEITOS NÓS E A GENTE EM UMA COMUNIDADE RURAL AFRO- BRASILEIRA
(Universidade Federal do Pará, 2016)
A ordem SV/VS no português como L2 na fronteira Brasil/Paraguai: uma investigação sociofuncionalista na interface variação/aquisição
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2010-08-20)
Considerando que diversas pesquisas na área de Aquisição da Linguagem atestam que quando a língua materna, L1, tem a ordenação de constituintes mais livre em relação a uma segunda língua em aquisição, L2, parâmetros de ...
A ordem SV/VS no português como L2 na fronteira Brasil/Paraguai: uma investigação sociofuncionalista na interface variação/aquisição
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2010-08-20)
Considerando que diversas pesquisas na área de Aquisição da Linguagem atestam que quando a língua materna, L1, tem a ordenação de constituintes mais livre em relação a uma segunda língua em aquisição, L2, parâmetros de ...
As estruturas reflexivas no português afro-brasileiro
(2013-02-20)
Vários estudos linguísticos a respeito das estruturas ditas reflexivas presentes no português falado no Brasil têm revelado algumas características que parecem ser traços típicos do português popular brasileiro. Tais ...
DIVERSIDADE LINGUISTICA NO PARÁ: MUNDOS DE LÍNGUAS INDÍGENAS E DE LÍNGUA PORTUGUESA
(UFPA | Abaetetuba Campus | PPGCITI, 2016)
Expressão linguística e a produção escrita de surdocegos
(Universidade Federal do Pará, 2016)
Escola para Surdos: território de agenciamento cultural
(Universidade Federal de Santa Maria, 2011)
O BILINGUISMO POMERANO E PORTUGUÊS NA SERRA DOS TAPES, RS, COMO CARACTERÍSTICA SOCIOCULTURAL
(Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2017)
A ordem SV/VS no português como L2 na fronteira Brasil/Paraguai: uma investigação sociofuncionalista na interface variação/aquisição
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)