Buscar
Mostrando ítems 1-3 de 3
Chilenismos y técnicas en la traducción al alemán de la novela Tengo miedo torero de Pedro Lemebel.
(Universidad de Concepción.Departamento de Idiomas ExtranjerosDepartamento de Idiomas Extranjeros., 2020)
En esta investigación se analizan los chilenismos presentes en la novela Tengo miedo torerode Pedro Lemebel y las técnicas de traducción utilizadas en su versión en alemán. Las técnicas utilizadas son las presentadas por ...
Valores del espacio diegético y su relación con el poder en Fabián y el caos de Pedro Juan Gutiérrez y Tengo miedo torero de Pedro Lemebel.
(Universidad de Concepción.Departamento de EspañolDepartamento de Español., 2020)
La investigación propone que la categoría de espacio diegético en las novelas
Fabián y el caos de Pedro Juan Gutiérrez y Tengo miedo torero de Pedro Lemebel
contiene tanto la ideología como la ética y estética de ambos ...
Las sexualidades transgresoras en dos novelas contemporáneas: El lugar sin límites de José Donoso y Tengo miedo torero de Pedro Lemebel
(Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Ecuador, 2015)
El objetivo de este trabajo es analizar cómo son representadas las sexualidades transgresoras en dos novelas hispanoamericanas: El lugar sin límites(1966)de José Donoso, y Tengo miedo torero(2001)de Pedro Lemebel.El personaje ...