Buscar
Mostrando ítems 21-30 de 410
A pesquisa tradutória sob o viés dos Estudos Descritivos da Tradução: reflexões acerca da pesquisa pibiquiana
(Seminário de Iniciação Científica e Tecnológica da UTFPR, 2020)
UM OLHAR INTERSEMIÓTICO SOBRE MACBETH: REFLETINDO SOBRE UMA TRADUÇÃO
(INSTITUTO DE LETRASUFBABrasil, 2018-03-07)
A presente monografia tem como objetivo construir reflexões sobre a adaptação fílmica Macbeth (2005), sob a direção de Mark Brozel e produção de Peter Moffat como parte do projeto da rede televisiva BBC, Shakespeare Re-told. ...
Gabriela, cravo e canela and its (re)textualization in english
(Florianópolis, SC, 2013)
Capoeira em tradução
(Florianópolis, SC, 2012)
A tradução e os prazeres o mundo de Clarice Lispector
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2005-02-02)
Esta pesquisa é parte de um projeto maior, o PETra - Padrões de Estilo de Tradutores, coordenado pela Profa. Dra. Diva Cardoso de Camargo. O presente trabalho tem como um dos objetivos observar o comportamento de tradutores ...
A tradução e os prazeres o mundo de Clarice Lispector
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2005-02-02)
Esta pesquisa é parte de um projeto maior, o PETra - Padrões de Estilo de Tradutores, coordenado pela Profa. Dra. Diva Cardoso de Camargo. O presente trabalho tem como um dos objetivos observar o comportamento de tradutores ...
Lilus Kikus, de Elena Poniatowska: estrangeiridades, multiplicidade Linguístico-cultural e Tradução
(2018-10-04)
A presente investigação parte do pressuposto de que o texto é resultado individual de uma experiência intercultural. Do mesmo modo, levando em consideração a percepção de Berman (2007) sobre o texto ...