Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 3556
Análisis de los problemas de traducción del texto filosófico ''La liberté humaine devant le mal. La réponse kantienne au déterminisme et á la théodicée'', de Adelino Braz y propuesta de traducción mediante el uso de estrategias de traducción.
(2016-09-22)
La monografía que aquí se presenta es un análisis de los problemas de traducción y la aplicación de las estrategias de solución respectivas para la traducción del texto “La liberté humaine devant le mal: la réponse kantienne ...
Análisis de los problemas de traducción de la obra The Grapes of Wrath de John Steinbeck.
(2016-09-22)
En el presente trabajo de grado se abordó el análisis de los problemas de traducción de la novela The Grapes of Wrath, del escritor norteamericano John Steinbeck y la posterior solución, dada por el traductor Hernán Guerra ...
Problemas de traducción del inglés al español y elaboración del glosario trilingüe del manual de instrucciones Poomsae Movement Interpretation
(2019-08-09)
La presente monografía tiene como objetivo realizar una traducción comentada del inglés al español del manual de instrucciones Poomsae Movement Interpretation publicado en 2006 por la Federación Mundial de Taekwondo y ...
Problemas de traducción en el doblaje del inglés al español de la película El libro de la vida, Lima, 2019
(Universidad César VallejoPE, 2020)
El presente trabajo de investigación titulado «Problemas de traducción en el doblaje
del inglés al español de la película El libro de la vida, Lima, 2019» es de enfoque
cualitativo, con nivel descriptivo y tipo aplicada. ...
Análisis de los aspectos culturales en la traducción al español del cuento Bartleby, the Scrivener.
(2016-09-21)
En esta monografía se analiza la traducción al español de los aspectos culturales presentes en la obra de BARTLEBY, the Scrivener del escritor norteamericano Herman Melville. En primer lugar, se hace una revisión de un ...
Problemas pragmáticos presentes en la traducción de títulos de artículos periodísticos del inglés al español, Lima, 2018
(Universidad César VallejoPE, 2019)
El presente trabajo de investigación titulado “Problemas pragmáticos presentes en la
traducción de títulos de artículos periodísticos del inglés al español, Lima, 2018” es de
enfoque cualitativo, con nivel descriptivo y ...
Problemas de traducción en textos especializados: el caso de la vitivinicultura
(2019-08-15)
El presente trabajo es un estudio sobre los problemas que debe enfrentar un traductor de textos especializados y en concreto, en el caso de la vitivinicultura. La traducción del texto ¿Wine Storage and Service¿, fue el ...