dc.contributorLorandi, Aline
dc.creatorSilva, Liane Barreto
dc.date2018-07-31T16:17:16Z
dc.date2018-07-26
dc.date2018-07-31T16:17:16Z
dc.date2013-05-20
dc.date.accessioned2023-10-12T14:58:33Z
dc.date.available2023-10-12T14:58:33Z
dc.identifierSILVA, Liane Barreto. Portugués como lengua adicional: investigación-acción en una escuela rural de Canelones/Uruguay. 63 p. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Letras – Português) – Universidade Federal do Pampa, Campus Bagé, Bagé, 2013.
dc.identifierhttp://dspace.unipampa.edu.br:8080/jspui/handle/riu/3247
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/9198351
dc.descriptionThis monograph aims to present the results of the research made about the acquisition of verbal morphology. Two children were compared; One bilingual (Portuguese and Spanish) and another monolingual (Portuguese) in order to problematize topics linked to the verbal vocabulary in Portuguese. As theoretical foundations, the project is grounded on the Romaine’s studies (2004) about bilinguals, assuming that the development of two languages are competing in the linguistic system brings up differences in the vocabulary between monolinguals and bilinguals. The methodology used in the research was composed by the studies of Berko (1958) and Lorandi’s (2011), about the verbal words production. The results of the data evaluation points out that there are really relevant vocabulary differences between the children analyzed, but they provoked reflection about the bilingual and his choice of the language he uses depending on the context and, principally, his interlocutor. It is been looking forward this project could be a complementation for the language studies about bilinguals, as well as improve it in future projects in order to confirm certain results.
dc.descriptionEste trabalho de conclusão de curso tem por finalidade apresentar uma pesquisa de campo voltada para a aquisição da morfologia verbal. Foram comparados os dados de uma criança bilíngue (português e espanhol) e outra monolíngue (português) a fim de problematizar questões referentes ao vocabulário verbal do português. Como pressuposto teórico, o trabalho baseia-se nos estudos sobre o bilinguismo de ROMAINE (2004), entendendo que o desenvolvimento de duas línguas concorrentes no sistema linguístico acarreta diferenças no vocabulário entre bilíngues e monolíngues. A metodologia empregada no trabalho foi composta por testes elaborados a partir dos estudos de BERKO (1958) e de LORANDI (2011), voltados para a produção de vocábulos verbais. Os resultados obtidos a partir do levantamento dos dados mostraram que realmente existem diferenças relevantes de vocabulário entre as participantes, mas provocaram reflexões referentes ao falante bilíngue e a escolha da língua que utiliza para comunicar-se dependendo do contexto e, principalmente, de seu interlocutor. Espera-se com este trabalho complementar os estudos sobre bilíngues, bem como aprimorá-lo em trabalhos futuros a fim de confirmar possíveis resultados.
dc.formatapplication/pdf
dc.languagepor
dc.publisherUniversidade Federal do Pampa
dc.publisherUNIPAMPA
dc.publisherBrasil
dc.publisherCampus Bagé
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectAquisição da linguagem
dc.subjectMorfologia verbal
dc.subjectBilinguismo
dc.subjectVocabulário
dc.subjectLanguage acquisition
dc.subjectVerbal morphology
dc.subjectBilingualism
dc.subjectVocabulary
dc.subjectCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
dc.titleA aquisição da morfologia verbal em um estudo comparativo entre crianças bilíngues e monolíngues
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso


Este ítem pertenece a la siguiente institución