dc.contributorBorges Neto, José, 1951-
dc.contributorIpiranga Júnior, Pedro
dc.contributorUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.creatorPrezotto, Joseane
dc.date2020-02-19T14:59:42Z
dc.date2020-02-19T14:59:42Z
dc.date2009
dc.date.accessioned2023-09-28T16:10:48Z
dc.date.available2023-09-28T16:10:48Z
dc.identifierhttps://hdl.handle.net/1884/26210
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/9024925
dc.descriptionOrientador: Prof. Dr. José Borges Neto
dc.descriptionCo-Orientador: Prof. Dr. Pedro Ipiranga Junior
dc.descriptionDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 28/09/2009
dc.descriptionBibliografia: fls. 112-115
dc.descriptionÁrea de concentração: Linguística
dc.descriptionResumo: Este trabalho consiste na tradução e estudo do Dissoì Lógoi, tratado sofístico datado de 404 a.C. A tradução do texto é antecedida de uma contextualização histórica que situa a sofística como fenômeno social e movimento intelectual. A apresentação do texto foi construída a partir de leituras correntes significativas da obra e discute a orientação das caracterizações propostas. As notas e comentários que acompanham a tradução analisam passagens importantes, buscam também formar um panorama das interpretações possíveis e sugerir questões e inter-relações. Norteia o estudo o objetivo de levantar informações que colaborem para o entendimento da visão sofística da linguagem. Considera-se o Dissoì Lógoi exemplar do ensino sofístico de retórica. O estudo de técnicas argumentativas era parte central da formação oferecida pelos sofistas, e o tratado analisado apresenta-se como um repositório de estratégias lógico-discursivas.
dc.descriptionAbstract: This work consists in the translation and study of Dissoi Logoi, a sophistic treatise dated of 404 B.C. The translation is preceded by a historical context which situates sophistics as a social phenomenon and intellectual movement. The text presentation was build starting from significant current lectures of the work and discusses the orientation of the proposed characterizations. The notes and comments that follow the translation analyze important passages, in order to form a panorama of the possible interpretations and suggest subjects and interrelations. The study is directed to raise information that collaborates to the understanding of the sophistic view of the language. Dissoi Logoi is considered an example of the sophistic instruction of rhetoric. The study of the argumentative techniques was central part of the formation offered by the sophists, and the treatise presents itself as a repository of logicaldiscursive strategies.
dc.format115f.
dc.formatapplication/pdf
dc.formatapplication/pdf
dc.languagePortuguês
dc.relationDisponível em formato digital
dc.subjectDissertações - Letras
dc.subjectSofistas (Filosofia grega)
dc.subjectRetórica
dc.subjectRelatividade
dc.subjectLinguistica
dc.subjectLetras
dc.titleDissoí Lógoi: sofística e linguagem
dc.typeDissertação


Este ítem pertenece a la siguiente institución