dc.contributorpt-BR
dc.creatorCesco, Andréa
dc.date2013-04-02
dc.date.accessioned2023-09-28T14:56:20Z
dc.date.available2023-09-28T14:56:20Z
dc.identifierhttps://periodicos.ufpa.br/index.php/moara/article/view/1112
dc.identifier10.18542/moara.v1i36.1112
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/9006453
dc.descriptionEn este artículo se investiga, comenta y propone el uso de refranes españoles sacados de obras canónicas de la literatura hispánica como una herramienta para la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) a los niveles avanzados en Lengua Española y Literatura. Los refranes comprendidos en nuestro corpus se tomaron del “Sueño de la Muerte” (1621), que forma parte de Sueños y Discursos (1993) de Francisco de Quevedo y Villegas (1580-1645). Se propone, en este artículo, una fusión interdisciplinaria entre la enseñanza de español como lengua extranjera, la enseñanza de literatura y la formación de investigadores. Se divide en tres partes: en primer lugar, se abordan el texto de Quevedo y nuestra selección del corpus; a continuación, hay una explicación histórica y semántica de los lenguajes que allí se encuentran; por fin, se destacan algunas de las posibilidades de investigación que surge de este tipo de enfoque.pt-BR
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidade Federal do Parápt-BR
dc.relationhttps://periodicos.ufpa.br/index.php/moara/article/view/1112/1557
dc.rightsDireitos autorais 2016 MOARA – Revista Eletrônica do Programa de Pós-Graduação em Letras ISSN: 0104-0944pt-BR
dc.sourceMOARA – Revista Eletrônica do Programa de Pós-Graduação em Letras ISSN: 0104-0944; n. 36 (2011): Estudos Linguísticos jul a dez 2011; 211-221pt-BR
dc.source0104-0944
dc.titleLa enseñanza de refranes en el español como lengua extranjerapt-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typept-BR


Este ítem pertenece a la siguiente institución