Brasil | Article

Translation and adaptation of a questionnaire to assess patient safety in primary health care;
Traducción y adaptación de un cuestionario para evaluar la seguridad del paciente en la atención primaria de salud

dc.creatorMarchon, Simone Grativol
dc.creatorMendes Junior, Walter Vieira
dc.date2018-08-30T18:27:25Z
dc.date2018-08-30T18:27:25Z
dc.date2015
dc.date.accessioned2023-09-26T20:16:23Z
dc.date.available2023-09-26T20:16:23Z
dc.identifierMARCHON, Simone Grativol; MENDES JUNIOR, Walter Vieira. Tradução e adaptação de um questionário elaborado para avaliar a segurança do paciente na atenção primária em saúde. Cadernos de Saúde Pública, v. 31, n. 7, p. 1395-1402, 2015
dc.identifier0102-311X
dc.identifierhttps://www.arca.fiocruz.br/handle/icict/28482
dc.identifier10.1590/0102-311X00157214
dc.identifier1678-4464
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8853017
dc.descriptionO objetivo deste estudo foi descrever as etapas de tradução e adaptação do questionário do Primary Care International Study of Medical Errors (PCISME). Esse instrumento visa a identificar incidentes ocorridos com pacientes na Atenção Primária em Saúde (APS), no contexto destes serviços, em uma microrregião de saúde, no Estado do Rio de Janeiro, Brasil. Para esse processo, foi organizado um painel com especialistas, os quais adaptaram o questionário por meio do método Delphi modificado. O instrumento adaptado pode contribuir para produzir informações específicas na APS, de modo a fortalecer iniciativas nacionais para a melhoria da segurança do paciente.
dc.descriptionThe objective of this study was to describe the translation and adaptation of the questionnaire used in the Primary Care International Study of Medical Errors (PCISME) for application in primary health care in a local health district in Rio de Janeiro State, Brazil. The process included organization of an expert panel that adapted the questionnaire using a modified Delphi method. The adapted instrument can help produce specific information on primary health care and strengthen initiatives to improve patient safety in Brazil.
dc.descriptionEl objetivo del estudio fue describir las etapas de la traducción y adaptación del cuestionario Estudio Internacional de Atención Primaria de Errores Médicos (PCISME), que tiene como objetivo comprender la ocurrencia de incidentes con pacientes en el cuestionario de Atención Primaria de Salud, dentro del contexto de los servicios de Atención Primaria de Salud en la micro-región sanitaria del estado de Río de Janeiro, Brasil. Para este proceso se organizó un panel con expertos, que adaptaron el cuestionario, utilizando el método Delphi modificado. Este instrumento puede ser útil si se adapta para producir información específica sobre la Atención Primaria de Salud, con el fin de fortalecer las iniciativas nacionales para mejorar la seguridad del paciente.
dc.formatapplication/pdf
dc.languagepor
dc.publisherEscola Nacional de Saúde Pública Sérgio Arouca
dc.rightsopen access
dc.subjectSegurança do Paciente
dc.subjectAtenção Primária à Saúde
dc.subjectQuestionários
dc.subjectPatient Safety
dc.subjectPrimary Health Care
dc.subjectQuestionnaires
dc.subjectSeguridad del Paciente
dc.subjectAtención Primaria de Salud
dc.subjectCuestionarios
dc.subjectSegurança do Paciente
dc.subjectAtenção Primária à Saúde
dc.subjectInquéritos e Questionários
dc.titleTradução e adaptação de um questionário elaborado para avaliar a segurança do paciente na atenção primária em saúde
dc.titleTranslation and adaptation of a questionnaire to assess patient safety in primary health care
dc.titleTraducción y adaptación de un cuestionario para evaluar la seguridad del paciente en la atención primaria de salud
dc.typeArticle


Este ítem pertenece a la siguiente institución