dc.contributorUniversidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.creatorSabino, Marilei Amadeu [UNESP]
dc.date2015-04-27T11:55:34Z
dc.date2015-04-27T11:55:34Z
dc.date2011
dc.date.accessioned2023-09-12T04:35:42Z
dc.date.available2023-09-12T04:35:42Z
dc.identifierhttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/article/view/15226
dc.identifierSignotica, v. 23, n. 2, p. 385-401, 2011.
dc.identifier0103-7250
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11449/122304
dc.identifierISSN0103-7250-2011-23-02-385-401.pdf
dc.identifier2431520898751384
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8771759
dc.descriptionIn the field of phraseological studies, it is clear that there are no strict limits able to establish accurately the various types of word combinations. There is not even a general agreement on what units are objects of study of phraseology, nor what names they should receive. Therefore, this paper aims to raise some issues related to the different terminology used by researchers in this field, which far from providing solutions to the controversial question of phraseologisms, show that terminological profusion can not only hinder scientific advancements in this field, but also indicate that much remains to be done in the area of phraseological studies.
dc.descriptionNo âmbito dos estudos fraseológicos, percebe-se que não há limites rígidos capazes de estabelecerem, com precisão, a diversidade de fraseologismos existentes. Não há, ainda, consenso sobre quais unidades são objetos de estudos da fraseologia, nem tampouco sobre as denominações que elas devam receber. Assim, este artigo objetiva levantar algumas questões relacionadas a diferentes denominações terminológicas empregadas por pesquisadores desse campo, as quais, longe de oferecer soluções à polêmica questão dos fraseologismos, demonstram que essa profusão terminológica pode não só atrapalhar os avanços científicos nesse domínio, como também sinaliza que ainda resta muito a ser feito na Área dos estudos fraseológicos.
dc.descriptionUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Letras Modernas, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jd. Nazareth, CEP 15054-000, SP, Brasil
dc.descriptionUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Letras Modernas, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jd. Nazareth, CEP 15054-000, SP, Brasil
dc.format385-401
dc.languagepor
dc.relationSignotica
dc.rightsAcesso aberto
dc.sourceCurrículo Lattes
dc.subjectFraseologismos
dc.subjectPhraseologisms
dc.subjectcollocations
dc.subjectidioms
dc.titleO campo árido dos fraseologismos. (QUALIS B1)
dc.typeArtigo


Este ítem pertenece a la siguiente institución