dc.contributorPulido Silva, José Leonardo
dc.creatorTovar Carvajal, Sergio Ricardo
dc.date2022-01-01T08:00:00Z
dc.date.accessioned2023-09-07T21:41:44Z
dc.date.available2023-09-07T21:41:44Z
dc.identifierhttps://ciencia.lasalle.edu.co/lic_lenguas/1669
dc.identifierhttps://ciencia.lasalle.edu.co/cgi/viewcontent.cgi?article=2688&context=lic_lenguas
dc.identifierhttps://ciencia.lasalle.edu.co/context/lic_lenguas/article/2688/viewcontent/TG_26161190_2022.pdf
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8748950
dc.description<p>Le présent travail est une recherche qui traite de la compréhension et de la production écrite, qui est l'une des compétences linguistiques les moins utilisées dans le domaine éducatif par les étudiants. Pour cette raison, nous avons décidé d'approfondir nos recherches sur les types de compréhension, les niveaux de compréhension, les stratégies pour développer une meilleure production et/ou compréhension écrite ainsi que les dimensions grammaticales à utiliser. De même, il y a la participation de plusieurs professeurs de langues qui expriment leur point de vue à travers un entretien préparé par nous-mêmes pour contribuer au bon développement de la production et de la compréhension écrite du français langue étrangère et qu'il n'y a pas de ségrégation dans le temps pour enseigner en La Salle de classe.</p>
dc.descriptionEl presente trabajo de grado es una investigación que trata sobre la comprensión y producción escrita, la cual es una de las competencias lingüísticas con menos uso dentro del ámbito educativo por parte de los estudiantes. Debido a eso, decidimos indagar más a fondo sobre los tipos de comprensión, niveles de comprensión, estrategias para desarrollar una mejor producción y/o comprensión escrita e igualmente las dimensiones gramaticales que se deben emplear. Asimismo, se encuentra la participación de varios docentes lingüistas, cuyo fin acceden a expresar su punto de vista por medio de una entrevista para contribuir en el buen desarrollo de la producción y la comprensión escrita del francés como lengua extranjera y que no exista segregación al momento de enseñarse en el aula de clase.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de La Salle. Facultad de Ciencias de la Educación. Licenciatura en Español y Lenguas Extranjeras
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rightsacceso abierto
dc.subjectProducción escrita
dc.subjectLingüística computacional
dc.subjectRecuperación de información
dc.subjectMedios de comunicación
dc.subjectModelos de enseñanza
dc.subjectEnseñanza de lenguas
dc.titleComment utiliser le mur du réseau social Facebook comme outil didactique pour améliorer la compréhension et la production écrite du francais langue étrangère au niveau B1 chez les jeunes de 16 à 18 ans.
dc.typeTrabajo de grado - Pregrado
dc.typeBilingual, Multilingual, and Multicultural Education
dc.typeEducational Methods
dc.thesisLicenciatura en Español y Lenguas Extranjeras


Este ítem pertenece a la siguiente institución