dc.contributorTejada Sánchez, Martha Isabel
dc.contributorGarcía Cardona, Paula Bibiana
dc.contributorAlviar Rueda, Elvia Jimena
dc.creatorBernal Camacho, Natalia Lucía
dc.date.accessioned2023-08-08T21:55:34Z
dc.date.accessioned2023-09-06T23:19:40Z
dc.date.available2023-08-08T21:55:34Z
dc.date.available2023-09-06T23:19:40Z
dc.date.created2023-08-08T21:55:34Z
dc.date.issued2023-06-28
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/1992/69455
dc.identifierinstname:Universidad de los Andes
dc.identifierreponame:Repositorio Institucional Séneca
dc.identifierrepourl:https://repositorio.uniandes.edu.co/
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8726413
dc.description.abstractEl propósito de la presente investigación de corte cualitativo y constructivista fue conocer cómo se configura la identidad de estudiantes bilingües de una institución educativa de Bogotá a partir de sus prácticas lingüísticas híbridas con base en el análisis del discurso. De este enfoque se desprenden dos intenciones claras orientadas, en primer lugar, a identificar los factores, procesos y discursos que hacen parte de la construcción identitaria de los estudiantes y la forma en que proyectan su concepción del mundo; en segundo lugar, a caracterizar el uso e influencia de las prácticas lingüísticas en un contexto pedagógico. La población participante estuvo conformada por un grupo de 14 estudiantes bilingües entre las edades de 11 a 14 años, caracterizado por haber desarrollado un bilingüismo compuesto y subordinado, y por hacer pertenecer a generaciones como la Z y Alpha, formadas en un mundo globalizado e hiperconectado. Los datos fueron recolectados mediante grupos focales, mapas del yo y un diario de campo, y posteriormente codificados bajo las premisas de la Teoría Fundamentada. De ese ejercicio resultaron cuatro categorías, entre las cuales están los procesos de encuentro con el mundo, factores socioculturales, discursos sociales subjetivadores y practicas híbridas del lenguaje. Entre los hallazgos principales resultantes de dichas agrupaciones están: a) los procesos interculturales de los estudiantes son catalizadores de la formación identitaria, b) la globalización se introduce en este proceso de configuración como factor y decanta en continuas reconstrucciones, c) las actuales afiliaciones de los participantes se han traducido en una cultura de autocuidado, d) las prácticas subjetivadoras provienen de discursos sociales, e) las prácticas lingüísticas hibridas movilizan significados genuinos, y f) la formación en lenguas requiere la inclusión de elementos culturales y de referentes representativos para los estudiantes.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de los Andes
dc.publisherMaestría en Educación
dc.publisherFacultad de Educación
dc.relationAbeka. (26 de mayo de 2023). What is spiral learning? https://www.abeka.com/Homeschool/SpiralLearning/
dc.relationAbdallah-Pretceille, M. (2006) Interculturalism as a paradigm for thinking about diversity, Intercultural Education, 17:5, 475-483, DOI: 10.1080/14675980601065764
dc.relationAlonso, J., Díaz, D., Martínez, D., Mayora, C., Moreno, L., Ochoa, M., Roldán, B. (2017). Bilingüismo en Santiago de Cali: Análisis de la evolución de los resultados de las Pruebas SABER 11. 1 ed. Cali: Universidad Icesi. ISBN 978-958-8936-20-8.
dc.relationArthur, J., & Martin, P. (2006). Accomplishing lessons in postcolonial classrooms: Comparative perspectives from Botswana and Brunei Darussalam. Comparative Education, 42, 177-202.
dc.relationBarili, A., & Byram, M. (2021). Teaching intercultural citizenship through intercultural service learning in world language education. Foreign Language Annals, 54(3), 776-799.
dc.relationBermúdez, Jenny & Fandiño Parra, Yamith. (2012). El fenómeno bilingüe: perspectivas y tendencias en bilingüismo. Revista de la Universidad de La Salle. pp. 99-124.
dc.relationBonilla Carvajal, C. A., & Tejada-Sánchez, I. (2016). Unanswered questions in Colombia's language education policy. PROFILE Issues in Teachers' Professional Development, 18(1), 185-201. http://dx.doi.org/10.15446/profile.v18n1.51996.
dc.relationBordignon, N. A., (2005). El desarrollo psicosocial de Eric Erikson. El diagrama epigenético del adulto. Revista Lasallista de Investigación, 2(2), 50-63.
dc.relationBottorff & Morse (2005). Cap. 12 El efecto del grupo en los grupos focales. Planear, ejecutar e interpretar la investigación con grupos focales. Asuntos críticos en los métodos de investigación cualitativa. Páginas 287-305.
dc.relationBrown, R. (2019). Henri Tajfel: Explorer of identity and difference. Routledge.
dc.relationBouchaib Benzehaf (2021) Multilingualism and its role in identity construction: a study of English students' perceptions, International Journal of Multilingualism, DOI: 10.1080/14790718.2021.2003369
dc.relationButcher, M. y Thomas, M. (2003). Being in-between, in M. Butcher and M. Thomas(eds), Ingenious: Emerging Youth Cultures in Urban Australia, Pluto Press, Melbourne, pp. 31-46.
dc.relationBurgos, B., & Nidia, R. (1993). Análisis de discurso y educación. Documentos DIE, 26.
dc.relationByram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching. A Practical Introduction for Teachers. Strasbourg: Council of Europe.
dc.relationCabrera Vergara, I. (2017). Dominar dos idiomas vs. Bilingüismo. Definiendo un bilingüismo inclusivo y operativo. Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses, 32(1), 23-33.
dc.relationCarvajal-Portuguez, Z. E. (2013). Enseñanza del inglés en secundaria: una propuesta innovadora. Revista Educación, 37(2), 79-101.
dc.relationCastro Zubizarreta, A., Patera, S., & Fernández, D. (2020). ¿Cómo aprenden las generaciones Z y Alpha desde la perspectiva docente? Implicaciones para desarrollar la competencia aprender a aprender. Aula abierta.
dc.relationChoi, TH. (2017). Identity, Transnationalism, and Bilingual Education. In: García, O., Lin, A., May, S. (eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02258-1_7
dc.relationCreswell, J. W. (2013) Qualitative Inquiry and Reserch Design. Choosing among five approaches. Sage: Los Ángeles.
dc.relationDenzin, N. y Lincoln, Y. (2012). Introducción general. La investigación cualitativa como disciplina y como práctica. En: Denzin y Lincoln (Coord.) El campo de la investigación cualitativa, pp. 43-101. Gedis
dc.relationDervin, Fred. Interculturality in Education: A Theoretical and Methodological Toolbox. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. Print.
dc.relationErikson, E. H. (1980 [1968]). Identidad. Juventud y crisis. Madrid: Taurus
dc.relationErstad, O., & Sefton-Green, J. (Eds.). (2013). Identity, community, and learning lives in the digital age. Cambridge University Press.
dc.relationGamboa Diaz, P. Molinié, M., & Tejada-Sánchez, I. (2019) Former des enseignants de langue étrangère et seconde aux dimensions interculturelles explicites en France et en Colombie. Un dialogue théorique et épistémologique in B. Peña-Dix, I. Tejada-Sanchez, & A. Truscott de Mejia. Interculturalidad y formación de profesores. Perspectivas pedagógicas y multilingües (ISBN 978-958-774-845-1), pp. 3-42. Bogotá: Ediciones Uniandes.
dc.relationGarcía, O., Lin, M. Y., & May, S. (2017). Bilingual and multilingual. Springer International Publishing, 10, 978-3.
dc.relationGarcía-Lastra, M. (2013). Educar en la sociedad contemporánea. Hacia un nuevo escenario educativo. Convergencia. Revista de Ciencias Sociales, 62, 199-220.
dc.relationGee J. (2015). Discourse, small d, Big D. In Tracy K., Ilie C., Sandel T. (Eds.), The international encyclopedia of language and social interaction (Vol. 1). Wiley
dc.relationGlissant, Édouard ([1993] 1995). Tout-monde, Paris, Gallimard.
dc.relationGlissant, Édouard (1997). Traité du Tout-monde, Paris, Gallimard
dc.relationGrosjean, F. & L. Ping, (2013) The Psycholinguistics of Bilingualism. Malden, MA & Oxford, Wiley-Blackwell.
dc.relationGrosjean, F. (2010). Bilingual Life and Reality. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-04887-4. 276 pág.
dc.relationGunew, S. (1990). Postmodern tensions: Reading for (multi)cultural difference. Meanjin, vol. 49, no. l, pp. 21-33.
dc.relationGuba, E., & Lincoln, Y. (2012). Controversias paradigmáticas, contradicciones y confluencias emergentes. En N. Denzin & Y. Lincoln (Coords). Manual de Investigación Cualitativa. Barcelona : Gedisa, Vol. 2, pp. 38-78.
dc.relationHagège, C., (2005). En Grosjean, F., (2015) Parler plusieurs langues : Le monde des bilingues. Paris, Albin Michel, p. 14.
dc.relationHalliday, M. A. K. (1977) Text as semantic choice in social contexts, en Halliday, M. A. K. (2002), Linguistic studies of text and discourse, (ed. Webster, J. J.), Londres, Continuum, 23-87.
dc.relationHalliday, M.A.K. (1978) Language as Social Semiotics. Londres : Arnold.
dc.relationHalliday, M. A. (1978). Ideas about language. Arts: The Journal of the Sydney University Arts Association, 11.
dc.relationHan, B. M. (2021). Jin, DY, Yoon, KY, & Min, W. (2021). Transnational Hallyu: The Globalization of Korean Digital and Popular Culture. Rowman & Littlefield. Asian Communication Research, 18(2), 126-130.
dc.relationHeller, M. (Ed.). (2007). Bilingualism: A social approach. Springer.
dc.relationHerrera Moreno, L. (2018). La prueba saber 11o como instrumento para medir el nivel de inglés a partir de los criterios planteados en el programa Colombia bilingüe. Uniandes.
dc.relationIdelson, K. (20 de abril de 2023). Why Reaching Gen Z and Gen Alpha Is the Holy Grail for Entertainment Marketers. Variety. .https://variety.com/2023/biz/focus/gen-z-gen-alpha-entertainment-marketing-1235585331/
dc.relationIchimoto, T. (2004). Ambivalent "selves" in transition: A case study of Japanese women studying in Australian universities. Journal of Intercultural Studies, vol. 25, no. 3, p. 247-269.
dc.relationJacobson, R. (1990). Allocating two languages as a key feature of a bilingual methodology. En R. Jacobson & C. Faltis (Eds.), Language distribution issues in bilingual schooling (pp. 3-17). Clevedon: Multilingual Matters.
dc.relationKachru, B. (1980). Bilingualism. Annual Review of Applied Linguistics, 1, 2-18. doi:10.1017/S0267190500000441
dc.relationJin, K. Y. Y., Yoon, K., & Min, W. (2021). Transnational Hallyu: The globalization of Korean digital and popular culture. Rowman & Littlefield.
dc.relationLambert, W. (1975). Culture and language as factors in learning and education. En A. Wolfgang (Ed.), Education of immigrant children. Toronto, ON: Ontario Institute for Studies in Education.
dc.relationLau, S. & Van Viegen, S. (Eds.). (2020). Plurilingual pedagogies: Critical and creative endeavors for equitable language in education. Springer.
dc.relationMacnamara, J., (1969), How can one measure the extent of a person's bilingual proficiency, En Kelly, L. (ed.), Description and measurement of bilingualism: An international seminar.
dc.relationManuela Guilherme (2007) English as a Global Language and Education for Cosmopolitan Citizenship, Language and Intercultural Communication, 7:1, 72-90, DOI: 10.2167/laic184.0
dc.relationMarotta, Vince. (2011). Hybrid identities in a globalised world.
dc.relationMinisterio de Educación Nacional. (2014). Programa Nacional de Inglés 2015-2025. Colombia.
dc.relationMontaño, V. A., Ruiz, K. & Vega, T. R. (2017). Bilingüismo e identidad: varias maneras de ser y reconocernos a través de las lenguas. Recuperado de: http://hdl.handle.net/10554/34095.
dc.relationNaciones Unidas. Actas de la Conferencia General, 31a reunión, París, 15 de octubre-3 de noviembre de 2001, v. 1: Resoluciones. Disponible en: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000124687
dc.relationNoble, G. y Tabar, P. (2002). On being Lebanese-Australian: Hybridity, essentialism and strategy among Arabic-speaking youth, in G. Hage (ed), Arab-Australians: Citizenship and Belonging, Melbourne University Press, Melbourne, p.128-144.
dc.relationNorton, B. (2010). Language and Identity. En N. Hornberger and S. McKay (Eds.), Sociolinguistics and language education. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
dc.relationNusta Carranza Ko, Song No, Jeong-Nam Kim, & Ronald Gobbi Simões. (2014). Landing of the Wave: Hallyu in Peru and Brazil. Development and Society, 43(2), 297-350. http://www.jstor.org/stable/deveandsoci.43.2.297
dc.relationNye. (2004). Soft Power and American Foreign Policy. Political Science Quarterly, 119(2), 255-270. https://doi.org/10.2307/20202345
dc.relationObando, L. A. V. (1993). El diario de campo. Revista Trabajo Social, 18(39), 308-319.
dc.relationOkuda, M. y Gómez-Restrepo, C. (2005). Metodología de investigación y lectura crítica de estudios. Métodos en investigación cualitativa: triangulación. Revista Colombiana de Psiquiatría, XXXIV(1), 118-124.
dc.relationParra, M. O., & Proctor, P. (2022). The Translanguaging Pedagogies Continuum. Journal of Education, 0(0). https://doi.org/10.1177/00220574211053587.
dc.relationPeña Dix, Beatriz, Isabel Tejada-Sánchez, and Anne-Marie de Mejía. Interculturalidad y formación de profesores: perspectivas pedagógicas y multilingues. Primera edición. Bogotá, D.C., Colombia: Ediciones Uniandes, 2019. Print.
dc.relationReal Academia Española: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.6 en línea]. <https://dle.rae.es> [24 de mayo de 2023].
dc.relationSari, N., & Chandrabuwono, A. B. (2020). The influence of Hallyu Wave on students' lifestyle community members of Korea Study Center of Lambung Mangkurat University. voxpop, 2(1), 38-44.
dc.relationSepúlveda, G. (2001). Autonomía Moral y Solidaridad. Complementación de las Metas del Desarrollo de las Teorías Cognitivo - Evolutivas desde Habermas y Apel, Ricoeur y Arendt. Tesis Doctorado en Filosofía, Mención Ética, Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad de Chile.
dc.relationSippert, L., Cadoná, E. A., & Tolfo, A. M. (2015). Funcionalismo: deslocamentos teórico-metodológicos entre Malinowski e Halliday. Salão do Conhecimento.
dc.relationSuzanne García-Mateus & Deborah Palmer (2017) Translanguaging Pedagogies for Positive Identities in Two-Way Dual Language Bilingual Education, Journal of Language, Identity & Education, 16:4, 245-255, DOI: 10.1080/15348458.2017.1329016
dc.relationTEDx Talks. (11 de mayo de 2016). Is your identity given or created? | Marcus Lyon | TEDxExeter. [Archivo de video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=-tJKGZ_xSZ0&ab_channel=TEDxTalks
dc.relationTejada Sánchez, I. (2012). Reseña Hacia una redefinición del bilingüismo a través de algunos mitos. Lenguaje, 40(1), 257-265.
dc.relationTruscott De Mejía, A. M., López Mendoza, A. A., & Peña Dix, B. (2011). Bilingüismo en el contexto colombiano.: Iniciativas y perspectivas en el siglo XXI. Ediciones Uniandes-Universidad de los Andes.
dc.relationUNESCO (1995): Nuestra diversidad creativa. Informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo, pág. 37.
dc.relationUNESCO (2006). UNESCO Guidelines on Intercultural Education. Paris, France: UNESCO, Education Sector.
dc.relationVelásquez Pérez, A. (2007). Lenguaje e identidad en los adolescentes de hoy. El Ágora USB, 7(1), 85-107. https://doi.org/10.21500/16578031.1641
dc.relationVivas, D. M. S. (2017). ¿Para qué el bilingüismo en Colombia? Revista Brasileira de Educação de Jovens e Adultos, 5(9), 7-24.
dc.relationWalsh, C. (2010). Interculturalidad crítica y educación intercultural. Construyendo interculturalidad crítica, 75, 96.
dc.relationWeedon, C. (1997). Feminist practice and poststructuralist theory (2nd Edition). Oxford: Blackwell.
dc.relationWeinreich, U. (1953). Languages in contact: Findings and problems. La Haya, Países Bajos: Mouton.
dc.relationWilliams, C. (1994). Arfarniad o ddulliau dysgu ac addysgu yng nghyddestun addysg uwchradd ddwyieithog [An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education] (Unpublished doctoral thesis). University of Wales, Bangor.
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.titleLa configuración identitaria de jóvenes bilingües en una institución educativa privada en Bogotá: Un enfoque en las prácticas híbridas del lenguaje
dc.typeTrabajo de grado - Maestría


Este ítem pertenece a la siguiente institución