dc.contributorAreiza Serna, Laura Tattiana
dc.creatorMartínez Palacios, Nelson
dc.date2019-08-20T21:02:50Z
dc.date2019-08-20T21:02:50Z
dc.date2019
dc.date.accessioned2023-08-28T19:34:50Z
dc.date.available2023-08-28T19:34:50Z
dc.identifierMartínez, N. (2019). Truambi: aprendiendo juntos el canto embera eyábida. De su oralidad a su escritura en la Institución Educativa Rural Indigenista Polines grado 5° (Tesis de maestría). Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia.
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/10495/11678
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8464169
dc.descriptionRESUMEN: La presente tesis tiene como objetivo, desarrollar la competencia oral y escrita bilingüe (español y embera) e intercultural a partir de los truambi o cantos tradicionales embera eyábida en los estudiantes del grado 5° de la I.E.R. Indigenista Polines como una estrategia para fortalecer la lecto-escritura y los procesos de alfabetización. Se llevó a cabo bajo la aplicación de la estrategia didáctica aprendizaje basado en proyectos de aula. Conto con 4 etapas, cada una de ellas, con una duración de dos a tres sesiones de trabajo con los estudiantes, profesores, padres de familia y otros miembros de la comunidad del resguardo Polines. Se utilizó el método de investigación cualitativa desde la perspectiva educativa bajo el enfoque de la IAP (Investigación Acción Participante) en concordancia con la etnografía y la etnometodología. La sistematización y el análisis de la información permitieron obtener el producto final del diseño y edición de una cartilla digital llamada truambi. Este trabajo igualmente permitió una articulación con el currículo institucional y aporta a la resignificación del PECI (Proyecto Educativo Comunitario Indígena) de polines. Además, este proyecto aporta al campo de la investigación en el campo educativo étnico intercultural bilingüe. El ejercicio que se realizó de las traducciones de los cantos o truambi tradicionales embera eyábida al español permite un acercamiento a la lengua como un lector no indígena.
dc.descriptionABSTRACT: This thesis aims, develop the oral and written competence bilingual (Spanish and embera) and intercultural from the truambi or chants traditional embera eyábida in the 5th graders of the I.E.R. indigenous poles as a strategy to strengthen literacy and literacy processes. It was held under the application of the teaching strategy projects of classroom-based learning. Conto with 4 stages, each of them with a duration of two to three working sessions with the students, teachers, parents and other members of the community of the Idler Pulley guard. The qualitative research method was used from the educational perspective under par (participatory action research) approach in concordance with the Ethnography and the ethnomethodology. Systematization and analysis of the information allowed to obtain the final product of the design and editing of a digital booklet called truambi. This work also allowed an articulation with institutional curriculum and gives the resignification of the PECI (indigenous community educational project) of Idler Pulley. In addition, this project contributes to the field of research in the field of education ethnic intercultural bilingual. The exercise that was carried out translations of traditional songs or truambi embera eyábida to the Spanish allows an approach to the language as a non-Indian reader.
dc.format153
dc.formatapplication/pdf
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherMedellín, Colombia
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia (CC BY-NC-ND 2.5 CO)
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
dc.rightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf16
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectLengua escrita
dc.subjectWritten language
dc.subjectLiteratura indígena
dc.subjectIndian literature
dc.subjectLiteratura indígena - Colombiana
dc.subjectIndian literature - Colombiana
dc.subjectEmberá (Lengua indígena)
dc.subjectEmbera language
dc.subjectEmbera Katío (Lengua)
dc.subjectCatio language
dc.subjectCompetencias orales
dc.subjectMaestría en educación
dc.subjectPrácticas de escritura
dc.subjectOralidad
dc.subjectCanto o truambi (Embera Eyábida- Katio
dc.subjecthttp://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13216
dc.titleTruambi: aprendiendo juntos el canto embera eyábida. De su oralidad a su escritura en la Institución Educativa Rural Indigenista Polines grado 5°
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
dc.typehttps://purl.org/redcol/resource_type/TM
dc.typeTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría


Este ítem pertenece a la siguiente institución