dc.contributorCruz, Clara Agustina Suarez
dc.creatorLeite, Patricia de Moura
dc.date2017-01-18T18:42:12Z
dc.date2017-01-18T18:42:12Z
dc.date2016-08
dc.date.accessioned2017-01-27T16:00:56Z
dc.date.available2017-01-27T16:00:56Z
dc.identifierLEITE, Patricia de Moura. A poesia mapuche contemporânea como reflexo identitário e ferramenta de preservação do mapudungun. 2016. 87 p. Dissertação de mestrado (Pós-graduação em Integração Contemporânea na América Latina) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA), Foz do Iguaçu, PR, 2016.
dc.identifierhttp://dspace.unila.edu.br/123456789/714
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/82579
dc.descriptionTrabalho de conclusão do curso de Mestrado em Integração Contemporânea na América Latina de Patricia de Moura Leite, para obter a aprovação do título de mestra em Ciências Políticas na linha de pesquisa de Integração,Cultura e Sociedade sob a Orientação da Professora Doutora Clara Agustina Suarez Cruz.
dc.descriptionA língua fala muito sobre a cultura e costumes de um povo, ela significa mais que meras palavras, ela representa o que sabemos o que somos.A situação das línguas indígenas no Chile e na América Latina, entre elas o mapudungun é ameaçada de perda e extinção. A oficialização do mapudungun e de outras línguas originárias, é antes de tudo, uma luta política de descolonização, tão importante quanto a luta pelas terras usurpadas. A autonomia idiomática na América Latina implica em restabelecer o valor das línguas originárias com iguais direitos e hierarquias com o espanhol, reconhecendo que formam parte da identidade. O mapudungun é um dos patrimônios que definem a identidade do povo mapuche. Poetas mapuches têm explorado possibilidades significativas e expressivas de linguagem, identidade, vivências pessoais, preservação de seu idioma e de seus saberes ancestrais. A poesia mapuche parece apresentar uma dinâmica intercultural muito interessante ao ser representada em espanhol e mapudungun, demostrando desse modo o plurilinguismo e a diversidade cultural existente na região que hoje conhecemos por Chile. Partindo do ponto identitário de que a poesia mapuche reflete diretamente e indiretamente os sentimentos, vivências pessoais e saberes do cidadão contemporâneo mapuche, e que por intermédio da análise dessa poesia, possa se formar parte da imagem identitária e a preservação dos saberes do poeta que a escreve, como se expressa então a identidade deste poeta: mapuche ou chileno? De que modo essa poesia pode agregar mudanças significativas no processo de integração Latino Americano? Seria a poesia mapuche uma ferramenta utilizada para a preservação dos saberes e identidade mapuche? A poesia seria também utilizada como um instrumento de preservação de identidade e da língua mapudungun? A pesquisa demonstrará a dinâmica intercultural existente na poesia mapuche representada no mapudungun e no espanhol como imagem identitária mapuche e de revitalização da língua como um dos elementos de integração e reconhecimento da diversidade existente no Chile. O objetivo desta pesquisa foi analisar a importância dos saberes mapuches transmitidos pela língua mapudungun na tradição oral e escrita, incorporados na poesia mapuche de Elicura Chihuailaf. A dinâmica intercultural apresentada em mapudungun e espanhol utilizada nas poesias, representa a preocupação que os poetas têm de levar adiante não só a cultura oral mapuche, senão que também, representa a história de seu povo, identidade e a preservação de seu idioma mapudungun.
dc.languagepor
dc.rightsopenAccess
dc.subjectLíngua
dc.subjectOralidade
dc.subjectEscrita
dc.subjectIdentidade
dc.subjectPoesia mapuche
dc.subjectElicura Chihuailaf
dc.titleA poesia mapuche contemporânea como reflexo identitário e ferramenta de preservação do mapudungun
dc.typeTesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución