dc.contributorRivadeneira Enríquez, Sara Inés
dc.creatorShin, Nara
dc.creatorGuamancela Campoverde, Bryan Peter
dc.date2019-05-14T21:14:19Z
dc.date2019-05-14T21:14:19Z
dc.date2019-03-18
dc.date.accessioned2023-08-11T16:47:32Z
dc.date.available2023-08-11T16:47:32Z
dc.identifierhttp://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/12856
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/8237215
dc.descriptionThis study identifies the various levels of formality in the Korean, Spanish, and English language in order to develop a contrastive analysis of these formality features in each of the three languages based on regular symmetrical and asymmetrical oral discourse employed by native Korean speakers from different social status, and age range of a popular Korean TV series. This cross-linguistic analysis was carried out through a product-oriented research, comparing and contrasting these languages in terms of formality and seeking possible ways to render all the levels of formality and honorifics found in the Korean language. This project is aimed at illustrating the losses that emerge in the translation process, which are caused by the sociocultural and linguistic differences inherent in each language with a view to proposing strategies that can be taken into consideration at the moment of translating Korean levels of formality into English and Spanish.
dc.formatapplication/pdf
dc.languageeng
dc.publisherUniversidad Católica de Santiago de Guayaquil
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.subjectKOREAN LANGUAGE
dc.subjectSPANISH LANGUAGE
dc.subjectEDNGLISH LANGUAGE
dc.subjectTRANSLATION
dc.subjectLEVEL OF FORMALITY
dc.subjectHONORIFICS
dc.titleTranslation gaps in the rendering of Korean levels of formality into English and Spanish.
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución