Herbert Caro ou o tradutor como lenda
dc.creator | Korfmann, Michael | |
dc.date | 2010-04-16T09:14:08Z | |
dc.date | 2007 | |
dc.identifier | 1980-7589 | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/10183/20329 | |
dc.identifier | 000592593 | |
dc.description | Fifteen years after his death in 1991 one can trace a certain tendency to turn the person and personality of Herbert Caro into a legendary figure where his work as a recognized translator mingles with episodes related to his passion for music as well as his specific kind of humour. It is therefore of no surprise that Caro himself turned into a literary character of the novel As Confissões de Lúcio by Brazilian writer Fernando Monteiro. | |
dc.format | application/pdf | |
dc.language | por | |
dc.relation | Contingentia. Porto Alegre. Vol. 2, n. 1 (maio 2007), p. 29-35 | |
dc.rights | Open Access | |
dc.subject | Herbert M. Caro | |
dc.subject | Legend | |
dc.subject | Fernando Monteiro | |
dc.subject | Caro, Herbert, 1906-1991 | |
dc.subject | Tradução | |
dc.title | Herbert Caro ou o tradutor como lenda | |
dc.type | Artigo de periódico | |
dc.type | Nacional |