dc.creator | Hernández Mata, Francisco José | |
dc.date | 2009-01-01 | |
dc.date.accessioned | 2023-08-03T20:17:21Z | |
dc.date.available | 2023-08-03T20:17:21Z | |
dc.identifier | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/8902 | |
dc.identifier.uri | https://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/7912084 | |
dc.description | El texto se refiere al concepto de manipulación textual, entendido como una acepción científica, libre de visos de negativos y con visos de transformación, en donde un sujeto de hacer que opera esa transformación y es a la vez un discurso que construye una realidad diferente a la realidad real, que cuanto menos manipuladora parezca más manipuladora es. En el caso concreto de la reapertura de la universidad, el presidente de la República manipula textualmente a los diputados y construye todos los mecanismos necesarios a fin de reabrir la casa de enseñanza y asignarle recursos y hacer de ella el alma mater de la Nación. | es-ES |
dc.format | application/pdf | |
dc.language | spa | |
dc.publisher | Escuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Rica | es-ES |
dc.relation | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/8902/8382 | |
dc.source | Journal Of Modern Languages; Núm. 10 (2009) | en-US |
dc.source | Revista de Lenguas Modernas; Núm. 10 (2009) | es-ES |
dc.source | 2215-5643 | |
dc.source | 1659-1933 | |
dc.subject | discurso | es-ES |
dc.subject | manipulación textual | es-ES |
dc.subject | mecanismos | es-ES |
dc.subject | transfor-maciones | es-ES |
dc.subject | discourse | es-ES |
dc.subject | textual manipulation | es-ES |
dc.subject | mechanisms | es-ES |
dc.subject | transformation | es-ES |
dc.title | La "manipulación textual" en el discurso de reapertura de la Universidad de Costa Rica, por el entonces presidente de la República, Dr. Rafael Ángel Calderón Guardia | es-ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | |
dc.type | Article | en-US |
dc.type | Artículo | es-ES |
dc.type | Text | es-ES |