dc.contributorTorres, Marie-Helene Catherine
dc.contributorUniversidade Federal de Santa Catarina
dc.creatorAseff, Marlova Gonsales
dc.date2013-06-25T22:07:52Z
dc.date2013-06-25T22:07:52Z
dc.date
dc.date.accessioned2017-04-03T21:45:39Z
dc.date.available2017-04-03T21:45:39Z
dc.identifier313747
dc.identifierhttp://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/100736
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/717399
dc.descriptionTese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
dc.descriptionEsta tese faz um mapa das obras de poesia traduzidas por poetas-tradutores no Brasil entre 1960-2009. A pesquisa ainda identifica quem são os poetas que atuaram como tradutores de poesia nessas cinco décadas e discute a dimensão da sua atuação na constituição do cânone da poesia traduzida no Brasil. Ao escolher certos autores e/ou obras para traduzir, esses poetas ajudam a configurar o presente poético. Por intermédio da tradução, trabalham pela continuidade ou pelo rompimento de determinado cânone e, ao mesmo tempo, buscam suas filiações e caminhos no âmbito da poesia. Com este trabalho, também se busca contribuir para a escrita da história da literatura traduzida no Brasil.
dc.format125 p.| il., grafs., tabs.
dc.languagepor
dc.subjectTradução e interpretação
dc.subjectHistória
dc.subjectBrasil
dc.subjectPoetas
dc.subjectLiteratura brasileira
dc.subjectHistória
dc.subjectPoesia brasileira
dc.titlePoetas-tradutores e o cânone da poesia traduzida no Brasil (1960-2009)
dc.typeTesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución